
Un canto controverso? Fairytale of New York (Shane MacGowan & The Pogues)
Fairytale of New York dei The Pogues, con il recentemente scomparso Shane MacGowan, suscita ogni anno polemiche. Perché gli inglesi la amano e la odiano così tanto?
Speakingo » Traduzioni di canzoni
Imparare l’inglese non deve essere per forza – e non dovrebbe esserlo – noioso. Visto che comunque canticchiamo diverse canzoni in inglese, perché non imparare la loro traduzione e migliorare allo stesso tempo il tuo inglese?
E anche se a volte, quando impariamo il significato del testo in inglese della nostra canzone preferita, possiamo rimanere profondamente delusi, possiamo sempre approfondire il nostro vocabolario e la nostra comprensione orale in questo modo.
Per questo motivo, nella seguente categoria di testi del blog Speakingo, troverai diverse canzoni in inglese con traduzione in italiano e commento grammaticale.
Qualcosa di buono per tutti!
Fairytale of New York dei The Pogues, con il recentemente scomparso Shane MacGowan, suscita ogni anno polemiche. Perché gli inglesi la amano e la odiano così tanto?
Gennaio è un periodo in cui si fanno e si disfano i propositi per il nuovo anno. Come puoi assicurarti di mantenere e non infrangere
Ti piace sognare? Se sì, allora devi assolutamente imparare Second Conditional – il languido 2º modo condizionale dell’inglese, in modo da poter sognare ad occhi
Cercate un corso con un certificato di lingua inglese gratuito? Scoprite cosa offre l’apprendimento della lingua inglese sul corso online di Speakingo!
Ritorno a scuola: 24 divertenti meme in inglese per celebrare il nuovo anno scolastico!