Erinnern Sie sich an den Film Der englische Patient? Nutzen wir einen Ausschnitt aus diesem hervorragenden Film, um medizinischen Wortschatz auf Englisch zu lernen!
Englischer Patient
Der englische Patient ist ein Klassiker aus dem Jahr 1996 und wurde mit Dutzenden von Preisen ausgezeichnet. Während des Zweiten Weltkriegs verliert der Pilot eines abgeschossenen Flugzeugs sein Gedächtnis und gerät in die Obhut einer kanadischen Krankenschwester. Mit der Zeit führt uns die Geschichte in eine melodramatische Liebesgeschichte. Wir interessieren uns hier jedoch nur für ihren… medizinischen Aspekt, den wir nutzen, um Englisch zu lernen.
Medizinischer Wortschatz auf Englisch
Medizinischen Wortschatz auf Englisch zu lernen, sollte Medizinstudenten, Ärzten und Krankenschwestern keine großen Schwierigkeiten bereiten. Das liegt daran, dass der größte Teil des fortgeschrittenen Wortschatzes aus dem Lateinischen stammt.
Diese beliebten Wörter sind jedoch englisch und müssen leider gelernt werden.
Auch wenn Sie in England mit einem Arzt zurechtkommen oder Ihrem Chef mitteilen wollen, dass Sie krank sind, müssen Sie einige nützliche englische Sätze und Wörter lernen.
Mal sehen, welche davon im Film Der englische Patient verwendet wurden.
Medizinischen Wortschatz im Film Der englische Patientlernen
Das Thema Liebe überspringe ich hier, weil ich in einem separaten Eintrag schreibe, wie man auf Englisch anmacht. Hier wollen wir uns auf das Lernen von medizinischem Wortschatz auf Englisch konzentrieren.
Einer der populärsten englischen medizinischen Ausdrücke ist
- I’m sick.
(Ich fühle mich schlecht.)
Das heißt nicht, dass ichkrank bin. Dies könnte eine vage Übelkeit bedeuten, zum Beispiel in einem Auto. Interessanterweise bedeutet„This is sick!“ in der englischen Umgangssprache, dass dies krank ist, aber es kann auch bedeuten, dass dies sehr, sehr cool ist.
- I’m feeling faint.
Das Wort „faint“ bedeutet „in Ohnmacht fallen“. Der Ausdruck „ I’m feeling faint“ bedeutet, dass wir uns schwach fühlen, als ob wir kurz vor der Ohnmacht stehen würden.
- Heat
Heat bedeutet heiß. Kein Wunder, der Film spielt doch in Afrika.
Es geht jedoch nicht wirklich umFieber oder hoheKörpertemperatur.
Außerdem werden wir im folgenden Fragment des Films Der englische Patientauch hören:
- I can’t sleep.
Ich kann nicht schlafen, ich habe Schlafstörungen.
- I wake up shouting in the middle of the night.
Mitten in der Nacht wache ich schreiend auf.
- Trauma
(Trauma, Verletzung)
- to swoon
(in Ohnmacht fallen, swoonselbst befindet sich im „Imperativ“ Fallen Sie in Ohnmacht!)
- Are you pregnant?
(Sind Sie schwanger?)
- downfall
(Sturz, vonfall down-hinunterfallen)
- sit down for a few minutes
(sich für ein paar Minuten lang hinsetzen)
Auszug aus dem Film Der englische Patient im Original
Die Schauspieler sprechen hier ziemlich schnell und undeutlich, so dass ich bei einem zweiten Hören empfehle, die Untertitel einzuschalten. Klicken Sie einfach auf „CC“ unten rechts im Player.
Achtung, das Ende des Films enthält Liebesszenen 😉
Haben Sie Schwierigkeiten zu verstehen, was in dem Film Der englische Patient gesagt wird?
Melden Sie sich für einen Englischkurs bei Speakingo an!
Ein englischer Patient kommt zu einem Arzt….
Da es in dem Film Der englische Patient jedoch viel mehr um Liebe als um Medizin geht, wollen wir mehr über medizinischen Wortschatz auf Englisch lernen, ohne uns auf den Film zu beziehen.
Natürlich wie immer mit Hilfe von ein paar Memes! 🙂
Medizinischer Wortschatz auf Englisch – Symptome
- itchy – Juckreiz
- feel dizzy– sich schwindelig fühlen
- feel drowsy– sich schläfrig fühlen
- suffer from– krank sein, buchstäblich leiden an
- nausea– Übelkeit
- cough – Husten
- be addicted to– süchtig sein nach
- be in a good shape– eine gute Kondition haben
- have pain in – Schmerzen fühlen in
- recover– genesen, gesund werden
- get better – sich besser fühlen, wieder gesund werden
- feel as good as new– sich wie neugeboren fühlen
Medizinischer Wortschatz auf Englisch – im Krankenhaus
- admit to a hospital– in ein Krankenhaus einweisen
- ward – Abteilung
- administer drugs– Medikamente verabreichen
- injection- Einspritzung
- needle- Nadel
- have an X-ray – sich röntgen lassen, eine Röntgenaufnahme machen lassen
- intravenous cannula– intravenöse Kanüle
- anaesthesia – Anästhesie
- set up a drip– eine Infusion einrichten
- midwife– Hebamme
- delivery room– Kreißsaal
- get over the operation/surgery– die Operation/den Eingriff überstehen
- plaster-Gips
Medizinischer Wortschatz auf Englisch – beim Arzt
- make an appointment to see the GP– einen Termin beim Hausarzt vereinbaren
- General Practitioner (GP) – Ihr Arzt heißt auf Englisch ist jiipii 🙂
- treatment – Behandlung
- painkillers– Schmerztabletten
- take off your clothes – sich ausziehen
- relieve the pain– die Schmerzen lindern
- take/check blood pressure – Blutdruck messen/kontrollieren
- to queue in the waiting room– im Wartesaal anstehen
- (medical) check-up – (medizinische) Untersuchung
- be examined– untersucht werden
- cure – Behandlung, Medizin, Arzneimittel
- get a prescription – sich ein Rezept ausstellen lassen
- vaccine– Impfstoff
- infection – Ansteckung, Kontamination
- allergic to – allergisch gegen
- dental check-up– Zahnuntersuchung
- take medicine– Medikamente einnehmen
Medizinischer Wortschatz in der Apotheke
- pills – Pillen
- sleepping pills– Schlaftabletten
- lozenges -Lutschtabletten
- ointments – Salben
- drops– Tropfen
- ice-pack – Eis in einer Packung
- bandage – Bandage
- cotton pad– Wattepad
Nützliche Abkürzungen beim Arzt in England
Die Engländer lieben Abkürzungen. Viele davon finden wir auch im medizinischen Englisch, zum Beispiel:
- AE (Accident and Emergency) – “ Notdienst“
- ICU (Intensive Care Unit)– Intensivpflegestation
- NHS (National Health Service)– Britischer Gesundheitsdienst
Medizinischer Wortschatz auf Englisch in der Praxis
Worte allein reichen jedoch nicht aus. Das Wichtigste ist, dass Sie sich auf Englisch verständigen können.
Vor allem, wenn das Lernen der englischen Sprache das Letzte ist, woran wir gerade denken!
Dann müssen wir schon Englisch können!
Haben Sie also nicht die Qual der Wahl, sondern beginnen Sie jetzt, mit einem Speakingo-Kurs effektiv Englisch zu lernen!
Zumal es beim Englischlernen in einem Speakingo-Kurs nicht um das Auswendiglernen langweiliger Vokabellisten oder Grammatikregeln geht. Im Gegenteil – man sieht sich schöne Bilder an, hört der samtigen Stimme eines Muttersprachlers zu, spricht „nur“ mit ihm – und das ganze Wissen kommt von selbst in den Kopf!
Natürlich sind die ganze Grammatik und alle Worte, die Sie benötigen, in den Sätzen enthalten, die Sie im Kurs durcharbeiten. Sie sprechen auch nicht mit sich selbst, sondern mit einem Programm, das Sie dank der Spracherkennungstechnologie versteht und lobt oder korrigiert, so dass Sie korrektes Englisch lernen.
Im Übrigen ist es am besten, es selbst zu testen! Melden Sie sich mit zwei Klicks unten an, um zu sehen, ob diese Methode des Online-Englischlernens zu Ihnen passt, ohne jegliche Verpflichtung!
Melden Sie sich für einen Englischkurs bei Speakingo an!
Die erste Woche ist kostenlos!
Waren Sie jemals ein „englischer Patient“? Haben Sie Erfahrungen mit Gesundheitsdiensten im Ausland? Oder möchten Sie uns vielleicht einen medizinischen Wortschatz auf Englisch mitteilen, den ich ausgelassen habe, den Sie aber für praktisch halten? Teilen Sie es uns in den Kommentaren mit!