Colores en inglés para principiantes y avanzados.

Aprender los colores en inglés es uno de los primeros pasos que tomamos cuando aprendemos el idioma. En este artículo encontrarás tanto consejos relacionados con el aprendizaje de los colores en inglés como algunas curiosidades sobre el tema.


No deberías tener mayores problemas al asimilar nombres. Incluso si no has aprendido inglés antes, las expresiones individuales te sonarán familiares. Algunos se refieren directamente a artículos y productos específicos. Otros han enriquecido con su nombre eventos populares en Occidente, por ejemplo, en enero el Blue Monday o el Black Friday.

Pero comencemos con la pregunta clave: ¿cómo se escribe realmente color en inglés?

Color o Colour

Color y colour son diferentes formas de la misma palabra. Color es la ortografía preferida en inglés americano. Colour en sus otras variedades, pero principalmente se trata de inglés británico.

La distinción se extiende a todos lo derivados de estas palabras.

Ortografía americana

Ortografía británica

traducción

colored

coloured

coloreado

coloring

colouring

colorante

colorful

colourful

colorido

discolor

discolour

descolorar

¿Por qué aprender inglés es tan difícil?
Ver también: ¿Por qué es tan difícil aprender inglés?

Colores en inglés – ortografía, pronunciación y asociaciones populares.

Colores en inglés

white blanco | white like snow – blanco como la nieve

brown café | brown like coffeecafé como el café.

black negro | black catgato negro

red rojo | red pepperpimiento rojo

purple violeta, púrpura | purple like a plum– púrpura como una ciruela

blue azul | blue skyel cielo azul

Colores en inglés

orange naranja | orange like an orangenaranja como una naranja

pink rosado | pink flamingoslos flamingos rosados

grey gris | grey like a mouse gris como un ratón.

(aquí de nuevo en la escritura estadounidense gray, ambas formas son correctas)

green verde | green like grassverde como el pasto

gold oro | a heart of goldun corazón de oro

yellow amarillo | yellow like cheeseamarillo como el queso

silver plata | silver like cutleryplata como la vajilla

Pronunciación del color americano e inglés

Como siempre, en lugar de reproducir el registro fonético, lo mejor es simplemente escuchar:

Hablar de colores

El conocimiento de los colores individuales en inglés es una cosa. El siguiente paso es la posibilidad de hablar de ellos. Conoce las frases y expresiones que te ayudarán a comunicarte libremente.

Para saber de nuestro interlocutor qué color debe tener el artículo, podemos preguntar:

What colour is it? /¿de qué color es?/

Si queremos conocer las preferencias de la persona, le preguntamos:

What colour do you prefer? /¿qué color prefieres?/

(Puedes preguntar también Which colour do you prefer? /¿cuál color prefieres? )

Al comprar, podemos preguntar al vendedor:

Do you have it in a different colour? /¿lo tiene en un color diferente?/

O puedes preguntar como Batman le preguntó a su ingeniero después de una prueba de manejo: Does it come in black «vienen en negro», cuando recibió su nuevo batmobil 🙂

Pero sigamos con el tema de los colores en inglés. Después de todo, el negro no es un color, sino la ausencia de color, o eso dicen…

Si nos resulta difícil especificar un color específico, podemos usar la expresión: «the colour of”

  • the colour of vanilla /el color de la vainilla/
  • the colour of the Batmobile /el color del batimóbil – ¡ja! ¿no que no era un color? 🙂 /

Para describir con mayor precisión el tono de un color dado, como en español, usamos adjetivos:

Dark oscuro

Bright brillante

Dirty sucio

Deep– profundo

Pure– puro

Por ejemplo: dark grey (pizarra), deep purple (morado oscuro), dirty brown (café sucio), pure white (blanco puro), bright blue (azul claro) y así sucesivamente.

La lista de adjetivos está básicamente limitada solo por las riendas de nuestra imaginación poética.

Colores en inglés

Nombres de colores menos utilizados en inglés

¿Has dominado los conceptos básicos? Asegúrate de leer los siguientes nombres de colores en inglés.

La paleta de colores es muy extensa. No tengas miedo de usar un acervo de expresiones más rico. En gran medida, puede ayudarnos a comunicarnos con los demás. Con una sola palabra llegas al corazón del color descrito.

La mayoría de los nombres se refieren a diferentes tipos de plantas y piedras preciosas. Gracias a esto, no deberíamos tener problemas para recordarlos.

Tonos de azul en inglés:

  • Baby blue – azul claro
  • Navy blue – azul marino
  • Cobalt blue – azul cobalto
  • Indygo – azul índigo (el color entre azul y violeta)
  • Azure – azul celeste
  • Turquoise – turquesa

Colores en inglés

Tonos de verde en inglés:

  • Army green – verde militar
  • Celadon – aguamarina
  • Hunter green – verde botella

Tonos de rojo en inglés:

  • Amaranth – amaranto
  • Ruby – rubí
  • Maroon – marrón
  • Burgundy – borgoña (rojo vino, casi violeta)
  • Fire engine red – rojo fuego

Tonos de amarillo en inglés:

  • Cream – crema
  • Ecru – color crudo
  • Golden yellow – amarillo dorado
  • Ivory – color marfil
  • Canary yellow – amarillo canario

por qué aprender inglés es fácil

Ver también: ¿Por qué aprender inglés es fácil?

Tonos de púrpura y rosa en inglés:

  • Violet – Usualmente se traduce como púrpura, si queremos ser muy precisos, sin embargo violet se utiliza solo con tonos de color más fríos.
  • Magenta – magenta (combinación de rosa y morado)
  • Fuchsia – fucsia
  • Lavender – lavanda
  • Salmon pink – rosa salmón

Por supuesto, estos son solo nombres de colores seleccionados en inglés, que son populares en el lenguaje cotidiano. Si tu trabajo incluye colores (por ejemplo, eres un diseñador de interiores, fotografía, estás interesado en la moda, tratas con los gráficos), me temo que no será posible sin un estudio más detallado del tema.

¿Cómo aprender los colores en inglés?

Colores en inglés

Un método comprobado para recordar nombres es describir varios elementos que tenemos a mano. Es mejor aprender expresiones completas, por cierto.

What colour is this car? (¿de qué color es este coche?)

-This car is black. (Este coche es negro)

(probablemente ya sabes de coche se trata 🙂

What’s on your desk? (¿Qué hay en tu escritorio?)

-On my desk, there is a blue pencil and a red book. (En mi escritorio hay un lápiz azul y un libro rojo )

Juegos con los colores en inglés.

Juega un juego que involucre tocar / recoger todas las cosas que tienen el color indicado en la habitación.

Take something blue. (Toma algo azul)

Touch something silver. (Toca algo plateado)

Find something fuchsia. (Encuentra algo de color fucsia: probablemente solo sea con amigas, los hombres, como sabes, distinguen solo tres colores por cruz 🙂

dibujos animados para aprender inglés
Ver también: Dibujos animados para aprender inglés.

Twister en inglés es una gran idea para una noche entretenida con amigos. Combinamos el buen entretenimiento con el aprendizaje del inglés. La oferta también será grande entre los más jóvenes. Organiza para tus hijos una «English Twister Party”. Los niños seguramente serán criados.

Si no tienes el juego original en casa, no se pierde nada. Puedes preparar tarjetas de colores por ti mismo, que luego pones en la alfombra. En la red encontrarás muchas ideas para crear un tablero colorido por ti mismo.

Colores en inglés
Ver también: Juegos de inglés, eso es lo que los ingleses están más dispuestos a jugar

Por supuesto, el principio más importante en el juego es usar solo inglés. Los comandos son extremadamente simples: «Right foot, red» (pie derecho al rojo) «Left hand, green» (mano izquierda, verde).

Incluso los niños no deberían tener problemas para entenderlos. Buena diversión garantizada.

Colores en inglés – modismos

Los modismos en inglés a menudo nos dan muchas dificultades. Vale la pena combinarlos en grupos temáticos que los hagan más fáciles de recordar.

En los diccionarios, podemos encontrar decenas de expresiones relacionadas con los colores. Aquí hay algunos ejemplos:

Colores en inglés

GREEN:

My wife’s green-fingerred. – ¡Mi esposa tiene una mano para plantar!

¡Precaución! También hay una segunda expresión con el mismo significado: having a green thumb.

BLACK:

She had a blackout. Ella perdió el conocimiento.

PURPLE:

He was born in the purple. Él tiene un origen noble.

BLUE:

Why are you so blue today? ¿Por qué estás tan triste hoy?

RED:

I hope that the report will not drown in red tape. Espero que este informe no se ahogue en el mar de la burocracia.

BROWN:

Being in a brown study. Estar en un estado de profunda intención.

PINK

That promotion… turned out to be a pink slip. La promoción ha cambiado en la terminación.

meses en inglés
Ver también: Meses en inglés. Recuerda sus nombres de una vez por todas.

El tema del aprendizaje de los colores puede parecer bastante trivial a primera vista. Profundiza un poco en ello. Incluso las personas con habilidades avanzadas encontrarán pequeñas brechas en algunas áreas.

Y finalmente el anuncio 🙂

Recuerda también sobre el aprendizaje regular con el ¡curso de inglés en línea SPEAKINGO! Los colores en inglés vendrán a tu mente. Aprenderás a usarlos en contextos específicos. Además, si alguno de los colores te causará un problema, las repeticiones están garantizadas.

speakingo colores

.

Avísame si te acercas a nombres de colores más avanzados en inglés durante las conversaciones. ¿Quizás conoces otros juegos educativos interesantes que permitirán un aprendizaje rápido y agradable?

¡Estamos esperando tus comentarios!

Regístrate ahora!

¡Regístrate para obtener la primera semana de aprendizaje gratis!
Haz clic en el icono a continuación (por lo que será más rápido) ...
... o ingresa tu dirección de correo electrónico y contraseña segura si no usas Facebook o Gmail

Descarga la aplicación para aprender inglés en tu teléfono:

Condividi questo post sul tuo profilo:
categorías de textos en el blog:
Российские государственные СМИ не говорят вам правду. Учи английский, чтобы понимать, что происходит на самом деле. Даже если вы не можете заплатить мне за это сейчас из-за банковской блокады...
Encuentre en el blog:
Últimos textos:

Al hacer clic en los anuncios, me ayudas a crear textos valiosos para mi blog.

Entradas del día de hoy:
Desde hace tiempo se sabe que el multilingüismo tiene un buen efecto en nuestras capacidades cognitivas. Hacer malabares con las lenguas se asemeja a la gimnasia para la mente, lo que la obliga a desarrollarse como un músculo. El multilingüismo cambia fundamentalmente la estructura del cerebro, ¡para mejor, por supuesto! En una palabra: ¡aprender inglés te hace más inteligente!
Multilingüismo: ¡aprender inglés te hace inteligente!

Desde hace tiempo se sabe que el multilingüismo tiene un buen efecto en nuestras habilidades cognitivas. Hacer malabarismo con las lenguas es como la gimnasia para la mente, lo que hace que los músculos se desarrollen y creen memoria. El multilingüismo cambia básicamente la estructura del cerebro, ¡por supuesto, para mejor! En

Leer más »
Últimos artículos del blog:

Descarga la aplicación para aprender inglés en tu teléfono:

Pasemos al aprendizaje

Haga clic a continuación para practicar hablar inglés en el curso en línea Speakingo!
blog kursu języka angielskiego online dr grzegorz kusnierz
Dr. Greg Kay

tener suficiente teoría?
¿Necesita práctica?

Aprender gramática inglesa – especialmente en el blog de Speakingo, por supuesto! – puede ser incluso simple y agradable, pero lo más importante es siempre la práctica!
Por lo tanto, te invito al curso de inglés en sí, donde toda esta gramática y vocabulario descritos en el blog se incluyen en frases interesantes, que hablas con tu teléfono o computadora como con el mejor profesor que te entiende, elogia o mejora – ¡y nunca pierde la paciencia!
Haga clic a continuación para probar este método de idioma inglés de forma gratuita sin ninguna obligación!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *