Многие люди обращаются ко мне, потому что им нужно написать свое резюме на английском языке. Однако дело не так просто, как может показаться, потому что в Англии существуют разные стандарты написания резюме, чем в России. Проблема не столько в самом языке, сколько в дизайне документа в целом. Так как же вы пишете свое резюме на английском языке?
CV (Резюме) на английском языке — это не просто переведенное резюме!
Дело не только в том, что в Англии мы не включаем наше фото.
Резюме (Resume — также называемое CV — Curriculum Vitae) позволяет нам продемонстрировать наш опыт работы и навыки. Следует помнить, что в англо-саксонской культуре опыт работы — особенно в Англии — обычно более важен, чем статья из школы (за исключением тех случаев, когда статья, обычно после нострификации, дает определенную квалификацию, например, QTS, о которой можно прочитать в отдельном сообщении).
Поэтому образование само по себе не является главным пунктом программы — особенно то, что , несмотря на появление, особенно в вопросе знания иностранных языков, в Англии не стоит на самом высоком уровне !
CV (Резюме) на английском языке обычно в формате Skills Based CV (на основе навыков).
Общепринятым стандартом написания резюме в Великобритании является так называемое Skills Based CV (основанное на навыках), которая представляет собой резюме, где самое главное — это то, что вы можете сделать (а не то, для чего у вас есть статья). Теперь все искусство заключается в том, чтобы доказать это через конкретные задачи, которые мы выполнили в нашей профессиональной жизни. Мы должны доказать это, основываясь на успехах, которыми мы можем похвастаться в предыдущей работе.
Tailored CV (Резюме pазработанное на заказ) — никаких ярлыков.
Вы отправили тысячу резюме на английском языке, а никто даже не ответил?
К сожалению, для работы, где конкуренция высока, вам нужно адаптировать ваши (на английском языке розница) резюме для конкретной вакансии. Вы должны тщательно продемонстрировать, что в нашей карьере мы делали (и делали это с большим успехом) все, о чем пишут в предложении о работе на английском языке. Иногда даже работодатели хотят, чтобы вы заполнили онлайн-опрос на их сайте.
С другой стороны, если у нас есть профессия, которая необходима на рынке (например, информатор) после регистрации в агентстве по трудоустройству, телефон перезвонит. Для многих других профессий (маркетинг, продажи) у нас мало шансов у нас мало шансов получить эту работу, если на нее претендует носитель языка.
Вообще стоит также помнить, что в Англии карьера — это скорее медленное продвижение вверх по карьерной лестнице в конкретной компании, так как на завоевание доверия уходят годы.
Шаблон резюме на английском языке
Но возвращаясь к нашему резюме, мы начинаем с личных данных: имя и фамилия заглавными буквами, под адресом, возможно, какие-то дополнительные данные (например, пол, если это не обязательно подразумевается под именем, особенно иностранным — и нам не нужно бояться слова: sex (male/female = мужчина/женщина).
Образец резюме на английском языке
Ниже приведен очень важный отрывок, т.е. несколько слов о себе, так называемое «Слово». личное заявление.
В большинстве случаев это будет единственный отрывок, который будет прочитан рекрутером, поэтому он должен быть хорошим и привлекательным. Здесь мы описываем не только то, насколько мы уже велики, но и то, чего мы хотим достичь.
Этот кусок — краткое изложение того, почему вы должны нанять нас.
Как написать Персональное заявление в резюме?
Не наливай воду. Время — деньги, а слишком длинный эпос о вашем красочном детстве только увеличит ваши шансы на то, что его никто не прочитает. Персональное заявление должно содержать не более двух абзацев, содержащих от двух до трех основных предложений каждый.
Пиши на тему. Здорово, что вы любите ездить на велосипеде, если вы подаете заявку на получение велосипедного мессенджера, однако, не имеет значения, хотите ли вы получить должность в офисе.
Последовательность. Не пиши ничего, что не можешь доказать. Если вы пишете, что вы непревзойденны в обслуживании клиентов, вам нужно доказать это еще раз опытом работы.
Выйти на улицу. Все пишут, что они трудолюбивы и хорошо работают с остальной командой (team player). Приведите примеры, где это очевидно.
Продай себя. Подумай о том, как кто-то может рекламировать тебя по телевизору.
Объясните перерывы в карьере. Перерывы подозрительны. Превратите недостаток в преимущество! Напиши, как за это время ты улучшил свои профессиональные навыки, занимался волонтерской деятельностью, повысил уровень своего образования с помощью сайта Speakingo…..
Проверьте все. Прочтите ваше резюме вслух и посмотрите, как оно звучит. Стоит также проконсультироваться — желательно с опытным специалистом — с друга.
Затем мы переходим к ключевым навыкам, а именно Key Skills.
Здесь важно прочитать, что именно от вас ожидает работодатель. Мы предоставляем те навыки, которые перечислены в объявлении о работе.
Мы можем разбить это на технические навыки, например, это означает, что мы доказываем, что знаем работу, которую хотим выполнить. Например, стоит упомянуть о том, какие программы мы можем использовать (просто «компьютерных навыков» сейчас слишком мало), а также о личных качествах и всех дополнительных сильных сторонах.
Как описать свои навыки в резюме
Навыки можно разделить:
- Transferable (передаваемый), т.е. которая, если приобретена в одном месте, может быть использована в другом.
- Job-related (задание, связанное с работой) и связанное со спецификой задания и
- Adaptive (адаптивные ), означает такой, который может быть принят повсюду.
Мы не всегда понимаем, что у нас вообще есть передаваемые навыки. Наш нынешний работодатель совсем не заботится о том, чтобы мы знали, что на этом мир не закончится, и мы можем использовать наши навыки в других местах. Так что не ждите, что ваш босс будет постоянно хвалить вас и говорить вам, как вы великолепны, тем самым вдохновляя вас на поиски лучшей работы с кем-то другим! Это мы сами должны знать свою ценность!
Обычно это включает в себя такие навыки как transferable like:
- возможность работать с текстом, читать с пониманием и умение письменно выражать свои мысли
- коммуникативность
- возможность работать с популярными компьютерными программами
- навыки управления персоналом
- коммерческие навыки, такие как ведение переговоров о ценах, работа с данными, расчет оборота и дохода.
- способность выполнять задачи вовремя, не все позиции требуют от вас выполнения задач до определенного срока, поэтому стоит показать, если вы добились успеха в этой области
- есть много навыков, которые можно использовать на других работах. Самое главное — показать в своем резюме, как вы их развивали в своей прошлой работе.
Навыки, связанные с работой или ваши навыки, связанные с работой.
Навыки, связанные с работой, тесно связаны со спецификой вашей профессии. В первую очередь, это то, что будет искать работодатель.
С другой стороны, они не имеют значения, если ты ищешь работу по другой специальности: если у тебя есть опыт маникюра, это может быть преимуществом при поиске работы в роскошном спа-салоне или парикмахерской, но это не имеет значения, если ты подаешь заявление на работу на складе сельскохозяйственной техники. Если бы вы были медсестрой, вы могли бы гордиться тем, что ухаживаете за больными, или что вы организованы, однако, одна только степень медсестры не будет особенно полезна вне сферы здравоохранения и ухода.
Также ничто не мешает тебе получить новую профессиональную квалификацию, но обычно лучше строить на том, чего ты уже достиг, чем начинать все с нуля в совершенно другом месте.
Читайте также: Международная коммуникация — что говорит англичанин и что он на самом деле имеет в виду?
Адаптивные навыки, т.е. навыки, которые могут быть адаптированы к любой работе.
Приспособительные навыки являются сильными сторонами вашего персонажа. Вы также можете включить их в личное высказывание, а также в опыт работы. Очень важными характеристиками хорошего сотрудника являются:
- Возможность работать в команде ( команда работает). Не каждый может это сделать.
- Лояльность. Если вы долгое время проработали у одного работодателя, это означает, что вы — лояльный работник. Частые смены рабочих мест указывают на высокую способность адаптироваться и быть гибкими.
- Позитивное отношение. Стакан всегда наполовину полон для тебя, а не наполовину пуст? Гордитесь этим и тем, как это помогло вам найти решение вместо того, чтобы сосредоточиться на проблеме. Все предпочитают работать с позитивными людьми.
- Творчество. Ты рисуешь, играешь на гитаре, пишешь стихи? Многие рабочие места требуют людей с творческим умом, которые могут мыслить нестандартным образом.
- Ответственность. Ты взял проблему и решил ее? Это ценный опыт.
Помните, что работодатель нуждается в работнике так же сильно, как и работник в работе! Найти хорошего сотрудника так же сложно, как найти хорошего босса! Гордитесь своими достижениями и умениями, вы — подарок миру!
Другие элементы резюме на английском языке
Далее следует упомянуть о ваших профессиональных дипломах или членстве в организациях, связанных с работой. Укажите самые важные в начале и дату, когда вы их получили.
Только позже ты сможешь заявить о своем образовании.
Мы начинаем с самого последнего, вместе с датой завершения. Вы можете вкратце рассказать о том, как образование повлияло на выбранный нами карьерный путь.
На этом первая страница заканчивается.
Резюме на английском языке должно состоять из двух страниц.
На второй странице мы описываем нашу трудовую биографию.
Другая сторона резюме на английском языке
Вторая страница вашего резюме на английском языке может выглядеть так, например:
Как описать трудовой стаж в резюме на английском языке?
Начнем с последнего найма.
Если вы все еще работаете там, дайте датy начала работы to date, что означает «до даты». Например:
- 1998 – to date: self-employed English teacher
(То есть, самозанятый учитель английского языка с 1998 года)
В нескольких словах стоит написать, чем занимается компания и какова наша роль в ней.В первую очередь, однако, мы пишем, какие успехи у нас были в ней (увеличение продаж на 10%, привлечение 100 новых клиентов). Пишите о вещах, которые имеют отношение к вакансии, на которую вы претендуете!
Опишите свои предыдущие работы более кратко, указывая в основном те аспекты, которые позволили вам подняться по карьерной лестнице. Не бойтесь пропустить вещи, которые не имеют отношения к работе, на которую вы подаете заявление!
В конце вы обычно увлекаетесь, например, Personal Interests (Личный интерес). Они позволяют работодателю лучше узнать вас и то, что движет вами, как вы впишетесь в существующую команду.
Различные виды работ требуют наличия определенных черт характера. Подумай, какие увлечения покажут, что они у тебя есть.
Наконец, краткое упоминание о ссылках. В английском CV не сопровождается папкой различных работ, но по следующей формуле: References are available on request (Референции доступны по запросу).
Существует множество шаблонов и сайтов, которые помогут вам написать резюме, в этом тексте мы использовали шаблон из Monster.com.
Удачи!!!
Английское резюме — это еще не все!
Однако, что бы вы ни написали свое резюме на английском языке, в какой-то момент вам придется начать говорить по-английски, возможно, на собеседовании.
Так что, если ты хочешь почистить свой английский,
Я приглашаю вас попрактиковаться на онлайн курсе английского языка Speakingo!.
Хочешь понять английский? Научись говорить как они!
Запишитесь на онлайн-курс английского языка Speakingo!
Какие у вас есть советы и опыт написания резюме на английском языке?