Знаете ли вы о маркерах дискурса (discourse markers)

znaczniki dyskursu, discourse markers

В английском языке у нас есть много слов и выражений, которые помогают нашей речи «течь» плавно. Мы называем их маркерами дискурса (discourse markers). Если вы хотите звучать как native speaker, научитесь использовать m. в. well (хорошо ), I mean (я имею в виду ), or you know (вы знаете ).


На рисунке: «Сядь поудобнее, расскажу тебе сказку. За семью горами, за семью лесами, сегодня утром я съел твоего хомяка».

Once upon a time — является популярный дискурсивный маркер в сказках.

Что такое маркеры дискурса (discourse markers)?

Маркеры дискурса (discourse markers) — это слова или целые фразы, которые позволяют нашим предложениям лучше течь. То есть, они связывают то, что мы сейчас говорим, со всем нашим рассказом, а также помогают лучше организовать наш текст или высказывание (дискурс). Благодаря ним нас просто-напросто приятнее слушать, мы звучим более естественно.

Мы используем маркеры дискурса как в речи, например:

  • anyway (в любом случае)
  • great! (отлично!)
  • oh! (о!)

так и в письменном виде:

  • firstly (во-первых)
  • on the other hand (с другой стороны)
  • in conclusion (в заключение)
Как научиться говорить по-английски дома?
Смотри также :Как научиться говорить по-английски дома самостоятельно?

Согласно Кембриджской грамматике английского языка сегодня, дискурсивные маркеры (discourse markers) можно разделить следующим образом

(В тексте маркеры дискурса (discourse markers) будут выделены жирным шрифтом):

1. Маркеры дискурса, чтобы как-то организовать нашу речь (organisational discourse markers)

Маркеры дискурса (discourse markers), например, позволяют нам начать разговор:

  • Right, let’s get started. (Хорошо, давайте начнем.)
  • Now, we have a very interesting guest with us today in the studio.(А сейчас с нами в студии очень интересный гость).

Или закончить его:

  • So, see you on Monday!(Ну, до встречи в понедельник!)
  • Okay, see you!(Хорошо, до встречи!)

Маркеры дискурса (discourse markers) позволяют нам плавно менять тему разговора:

  • In any case, that is what we are going to do. (В любом случае, вот что мы будем делать).
  • So anyway, coming back to our topic…(Так или иначе, возвращаясь к нашей теме)
На улицах Нью-Йорка вы можете услышать вместо anyway более дружелюбную и неформальную форму anyways.
В письменной речи, несмотря на то, что anyway допустимо, его синонимы nonetheless или regardless звучат приятнее.

Маркеры дискурса (discourse markers) также очень полезны для поддержания хронологии повествования:

  • First we met, and had a chat for a start. (Сначала мы встретились и пообщались для начала.)
  • Next we went for a dinner, and then for a walk.(Далее мы отправились на обед, а потом на прогулку).
  • In the end we got married, and on top of that bought a house together.(В конце мы поженились и, кроме того, вместе купили дом).
  • What’s more, she is pregnant.(Более того, она беременна).
  • To sum up, you never know what the future brings!(Подводя итог, можно сказать, что никогда не знаешь, что принесет будущее!)
красивые цитаты о любви на английском
Смотри также: 42 красивые цитаты о любви на английском языке.

2. «Самокорректирующиеся» маркеры дискурса (monitoring discourse markers)

Когда мы говорим, мы наблюдаем за собеседником и смотрим, успевает ли он за нами. В зависимости от его или ее реакции

мы можем сказать что-то другое:

  • I just had to leave early. What I mean is, I hated the party. It wasn’t fun at all. (Мне просто пришлось уйти пораньше. Скажу по этому поводу, что я не наслаждался вечеринкой. Она была совсем не весёлой).
  • I spent some money yesterday. Actually, I spent all my savings.(Вчера я потратил немного денег. Фактически, я потратил все свои сбережения. — Помните, что actually — это не «в настоящее время», а «на самом деле»!)
  • They were having a frank and open conversation. In other words, they were arguing.(Они вели откровенный и открытый разговор. Другими словами, они спорили).
  • Look, let’s do it like that.(Слушай, давай сделаем так.)
  • Believe me, you won’t regret it! (Поверьте, вы не пожалеете!).

Или указать на то, что наш собеседник уже что-то знает:

  • You know, it’s one of those things…(Ну вы знаете, это одна из тех вещей…)
  • You see, I can’t do it now because I’m on holidays.(Понимаете, я не могу сделать это сейчас, потому что у меня отпуск.)

3. Маркеры дискурса для лучшего контакта с собеседником (discourse markers as responses)

Это очень интересная культурная тема. Если вы находитесь на деловой встрече с американцами или англичанами, очень важно постоянно кивать, комментировать, встревать.

В противном случае, согласно их культурным нормам вежливости, наше отсутствие реакции будет воспринято не как уважительное выслушивание их речи, а как пассивная враждебность. В их мире наше молчание сигнализирует говорящему, что мы не согласны с ним…

Например, мы можем показать заинтересованность кивком:

  • yeah (да)
  • right (хорошо, правда)
  • okay (хорошо)
  • good (хорошо)
  • absolutely (абсолютно)
  • definitely (определенно)
  • exactly (точно)

Показать удивление:

  • Oh really! (Правда?)
  • wow! (Вау!)

Или прокомментируйте:

  • That’s terrible! (Это ужасно!)
  • That’s amazing! (Это здорово!)
  • Fantastic! (Фантастика!)
  • Great! (Супер!)
  • Awesome! (Превосходно!)
английские разговоры онлайн
Смотри также: Английские разговоры онлайн — ведь никто не научился ездить на велосипеде из книги!

4. Дискурсивные маркеры, показывающие наше отношение (discourse markers showing attitude)

  • If you ask me, speaking is more important than grammar. («Если вы спросите меня», то разговорная речь важнее грамматики.)
  • But obviously you will still need to learn.(Но, очевидно, вам все равно придется учиться).
  • Sadly, there is no way around it.(К сожалению объездной дороги нет.)

Аналогичным образом можно использовать такие маркеры дискурса (discourse markers), как:

  • basically, (в основном)
  • certainly, (безусловно)
  • clearly, (ясно)
  • essentially (по сути)
  • fortunately, (к счастью)
  • frankly speaking (откровенно говоря)
  • hopefully, (с надеждой)
  • honestly, (честно)
  • ideally, (в идеале)
  • I’m afraid, (Я боюсь)
  • I must admit that, (Я должен это признать)
  • I must say (должен сказать)
  • in fact, (на самом деле)
  • indeed (действительно)
  • I think (Я так думаю)
  • literally (буквально)
  • naturally (естественно, конечно)
  • no doubt / undoubtedly (без сомнения)
  • of course (конечно)
  • really (действительно)
  • seriously (серьезно)
  • surprisingly (удивительно)
  • to tell you the truth, («чтобы не солгать»)
  • understandably (понятно)
  • unfortunately (к сожалению)
«Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть». 

4. Маркеры дискурса, позволяют нам звучать менее прямолинейно (discourse markers to sound less direct)

Если тема деликатная, мы можем «смягчить» нашу речь с помощью таких слов и фраз, как:

  • apparently (очевидно)
  • I think (Я думаю)
  • just (только, просто)
  • kind of / sort of (что-то вроде)
  • like (как)
  • maybe (может быть)
  • perhaps (возможно)
  • probably (вероятно)
  • roughly (примерно)

Например:

  • Is this perhaps one of your first times driving a car?(Возможно, это один из первых раз, когда вы управляете автомобилем?)

Это опять же особенно важно в культуре английских джентльменов, где немыслимо навязывать что-либо кому-либо — красный свет для пешеходов, например, это дружеский намек, а не тоталитарный регламент!

Поэтому, вместо того чтобы деспотично заявлять:

  • We should go to that new pub tomorrow. (Завтра мы должны пойти в этот новый паб).

В крайнем случае, мы можем предложить более тонкий подход:

  • We should probably go to that new pub tomorrow.(Возможно, нам стоит сходить в тот новый паб завтра).

Смысл тот же, только мы не будем выглядеть в их глазах неотесанными троглодитами.

английская дипломатия в бизнесе
Смотри также: Английская дипломатия в бизнесе или 7 способов ходить вокруг да около.

5. Восклицания и междометия (interjections)

К маркерам дискурса (discourse markers) также относятся междометия и восклицания, которые поддерживают разговор и общение, например:

  • Yippee! (Ура!)
  • Oh no! (О нет!)
  • Yuck! (Фу!)

6. Хм, это что? (um, erm)

Наконец, давайте скажем, что наше «эм» (в английском языке «um» или «erm») также носит гордое звание маркера дискурса (discourse marker) в английском языке. Таким образом, мы можем осторожно ввести деликатную тему:

  • Um, could I ask you a personal question? (Эм, могу я задать вам личный вопрос?)

Или возьмите паузу для размышлений:

  • He’s… erm, he’s not entirely pleased with your work, I’m afraid. (Боюсь, что он… э-э, он не совсем доволен вашей работой).

Once upon a time, there was a good English course to practice your Speakingo online!

Это не сказка!

Не за семью горами и не за семью лесами, а здесь и сейчас вы можете изучать английский язык!

Более того, не просто грамматика и лексика, а как практически использовать их в речи!

Онлайн-курс английского языка Speakingo позволит вам сделать именно это и сделает обучение не только эффективным, но и увлекательным!

Superlatives, прилагательные на английском языке в высшей степени
«Я люблю суперлейтивы/прилагательные в высшей степени. Они просто лучшие!» Смотрите также:Superlatives: прилагательные на английском языке в высшей степени.

Как ребенок, вы общаетесь со своим компьютером или телефоном, без стресса и поездок. А предложения, которые вы выучите, содержат всю необходимую грамматику и 2000 самых популярных английских слов, знание которых позволит вам понимать 90% всех разговоров на английском языке.

И все это под контролем твоей ладони… или мышки.

Просто зарегистрируйтесь ниже двумя кликами мыши, чтобы попробовать этот феноменальный онлайн-курс английского языка бесплатно и без обязательств!


Запишись на онлайн-курс английского языка Speakingo!

Хочешь понимать о чем говорят англичане? Начни говорить как они!


Знаете ли вы уже, как и когда использовать маркеры дискурса (discourse markers)? Если вы знаете еще какие-нибудь (а их очень много), не стесняйтесь хвастаться в комментариях!

СКАЧАТЬ ПРИЛОЖЕНИЕ ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА ТЕЛЕФОН БЕСПЛАТНО:

Присоединяйся

Зарегистрируйтесь, чтобы получить первую неделю обучения бесплатно!
или
Классный текст? Поделитесь этим постом на:
Российские государственные СМИ не говорят вам правду. Учи английский, чтобы понимать, что происходит на самом деле. Даже если вы не можете заплатить мне за это сейчас из-за банковской блокады...
Найти в блоге::
РЕКЛАМА:

Нажимая на рекламу, вы помогаете мне создавать ценные тексты для моего блога.

сегодняшние записи дня:
indefinite pronouns, zaimki nieokreślone, somebody, someone, nobody, noone, anybody, anyone, everybody, everyone
Пусть someone, anybody сделает это! Неопределенные местоимения (indefinite pronouns)

«Кто-то» — самое трудолюбивое существо в мире! Пусть кто-нибудь сделает это! Наш «кто-то» — неопределенное местоимение (indefinite pronoun) и в английском языке это такие слова как: someone, somebody, anyone, anybody, noone, nobody, everyone и everybody.

Читать далее »
czas na angielska herbata
Проголодался? Время выпить английского чая (?!)

Английский чай является одним из самых клишированных ассоциаций с британской культурой. Здесь ты узнаешь, откуда пришла эта традиция, действительно ли речь только о питье, какие есть «чайные» идиомы и виды английского чая.

Читать далее »
The Beatles, Let it be
The Beatles: перевод текста песни Let It Be

О чем повествует классика английского рока Let It Be, созданная, возможно, самой известной рок-группой Англии The Beatles? Узнайте английский перевод текста этой песни и ее историю. А на десерт — несколько грамматических заметок о самом глаголе «to let».

Читать далее »
Последние тексты:

СКАЧАТЬ ПРИЛОЖЕНИЕ ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА ТЕЛЕФОН БЕСПЛАТНО:

Давайте перейдем к обучению

Нажмите ниже, чтобы практиковать говорить по-английски на Speakingo онлайн конечно!

blog kursu języka angielskiego online dr grzegorz kusnierz
Доктор Грег Кей

достаточно теории?
Нужна практика?

Изучение английской грамматики — особенно на Speakingo блоге, конечно! — Это может быть даже просто и приятно, но самое главное – это всегда практика!
Поэтому я приглашаю вас на сам курс английского языка, где вся эта грамматика и словарный запас, описанные в блоге, включены в интересные предложения, которые вы говорите на свой телефон или компьютер, как с лучшим учителем, который понимает вас, хвалит или улучшает — и никогда не теряет терпения!
Нажмите ниже, чтобы попробовать этот метод английского языка бесплатно без каких-либо обязательств!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Присоединяйся

Зарегистрируйтесь, чтобы получить первую неделю обучения бесплатно!
или