В английском языке у нас есть два основных способа, которыми мы можем сказать, что мы должны have to и must. Интересно, что have to (has to) гораздо больше напоминает наше «должен», чем must. Как и когда мы их используем и в чем разница между ними?
/На изображении: Я видел это в Интернете, так что это должно быть правдой!/
Have to и has to... т.е. «должен»
Have to — или has to используем для третьего лица единственного числа (он, она, оно) , когда необходимо что-то сделать , мы вынуждены сделать что-то.
У меня нет выбора — я просто должен!
- I have to get up early tomorrow. (Я должен встать рано завтра утром.)
- She has to study before her exams. (Она должна учиться перед экзаменами.)
- It has to disappear from here! (Он должен исчезнуть отсюда!)
- We have to change the bulb… (Нам нужно заменить лампочку…)
- They have to work a lot. (Они должны много работать.)
В вышеуказанных предложениях have to (has to) является «правильным глаголом» не вспомогательным (хотя в других предложениях это происходит наоборот, например, Have you done it?). Вспомогательный здесь do-does-did.
Поэтому, если мы хотим подчеркнуть важность нашей речи, мы можем сказать:
- I do have to get up early. (Мне действительно нужно встать рано утром.)
- She does strong have to study! (Она действительно должна учиться!)
Почему я говорю об этом?
Have to и has to в вопросах
Чтобы задать вопрос с have to (has to) мы добавляем только вышеупомянутый вспомогательный глагол do (does).
- Do you have to do it? (Вы должны сделать это?)
А в третьем лице (он, она, оно) does:
- Does she have to do it? (Она должна это сделать?)
Мы также можем задавать вопросы с what? (что?) +do/does:
- What do they have to do? (Что они должны делать?)
- What does he have to do? (Что ему нужно сделать?)
Отрицание: don’t have to / doesn’t have to
Аналогичным образом, мы будем использовать do-does в отрицаниях: как don’t, doesn’t (do not, does not):
- You don’t have to do it! (Вы не должны этого делать)
- She doesn’t have to go there.. (Она не должна идти туда …)
Так что с нашим must?
Когда и как мы используем must?
Must мы используем, когда мы думаем, что нам нужно что-то сделать.
Must это модальный глагол — то есть, здесь он одинаков для всех лиц (также он, она, оно):
- It’s a great movie. You must see it! (Это отличный фильм. Вы должны увидеть его!)
- She must do something about it… (Она должна сделать что-то с этим … — обратите внимание, что нет
she must s) - We must go to the shop today, the fridge is empty. (Мы должны пойти в магазин сегодня, холодильник пуст.)
Вопросы с must
Теоретически, вопросы с must возможны ¹ и создаются они очень просто (инверсия):
- Must we do our homework? (Нужно ли делать домашнее задание?)
Но что касается меня они звучат очень неуклюже (или, по крайней мере, очень формально) и на практике мы предпочли бы услышать:
- Do we have to do our homework?
Отрицания с mustn’t
Отрицания с must очень формальны. В полной форме можно сказать must not или сокращенно mustn’t.
Например:
- You mustn’t go into the garden. (Вы не можете пойти в сад.)
- You mustn’t believe everything you read on the internet. (Вы не должны верить всему, что вы читаете в Интернете.)
Как видите, mustn’t скорее означает «запрещено», а не «ты не должен», подробнее об этом чуть позже.
Когда must, а когда have to?
Предупреждаю вас заранее: очень часто нет ни малейшей разницы между must и have to.
Например, если уже поздно, и мы заявляем восторженной компании, что «я должен идти», мы скажем:
- I must go now.
или
- I have to go now.
Иногда разница между must и have to ощутима.
Английское must означать не столько «я должен», сколько «я думаю, что должен»!
Must более личный, чем have to. Используя must мы говорим о наших чувствах и суждениях, а не сухие факты.
- She’s really nice, you must meet her! (Она действительно классная, ты должен с ней познакомиться!)
- I haven’t called my mum for ages. I must call her tomorrow. (Я давно не звонил маме. Мне нужно позвонить ей завтра.)
Как вы можете видеть, вышеупомянутое «принуждение» является внутренним. Ни один полицейский не стоит над головой и не говорит нам звонить маме!
Have to сигнал более объективного принуждения
Когда вопрос не личный, а вытекает из фактов, объективного положения дел, мы не будем использовать must, только have to:
- You can’t turn right here, you have to turn left. (Вы не можете повернуть направо здесь, вы должны повернуть налево.)
- I’m getting old, I have to wear glasses for reading. (Я старею, мне нужно носить очки для чтения.)
- John can’t come, he has to work tomorrow. (Джон не может прийти, он должен работать завтра.)
В этих предложениях принуждение не является нашим чувством или «видением». Это следует из правил, биологии или нашего контракта с работодателем.
Таким образом, мы можем найти разницу в следующих двух предложениях:
- I must get up early tomorrow.
- I have to get up early tomorrow.
Оба варианты говорят: «Я должен встать завтра утром», но…
- Мы скажем первое предложение в пятницу, если хотим утром отправиться в поход в горы.
- Второе предложение будет сказано в рабочие дни, потому что на следующий день у нас будут профессиональные или школьные обязанности.
Явная разница также появляется в отрицаниях mustn’t и don’t have to.
Mustn’t и don’t have to
Когда использовать mustn’t, а когда don’t have to?
Mustn’t мы будем использовать в отрицаниях, если это крайне важно и необходимо, чтобы мы не делали чего-то:
- A spy mustn’t tell anyone his secrets. (Шпион не должен никому рассказывать свои секреты.)
- We mustn’t talk in a library. (Тише, нам нельзя разговаривать в библиотеке.)
Don’t have to мы используем в отрицаниях, когда нет необходимости что-то делать, но если если мы так изобретательны, то это также будет хорошо:
- You can tell me if you want to, but you don’t have to.(Вы можете сказать мне, если хотите, но это не обязательно.)
- We don’t have to talk in a library. (Зачем нам шептаться здесь, в библиотеке, пойдем в кофейню и поговорим.)
Или²:
- You mustn’t worry too much about this. (Не беспокойтесь об этом — ваше давление подскакивает, и вы можете получить сердечный приступ.)
- You don’t have to worry too much about this. (Не нужно беспокоиться об этом — все будет хорошо, мы уже занялись этим!)
Must и have to в будущем и прошлом
И must, и have to могут описать будущее:
- I must do it tomorrow. (Я должен сделать это завтра — потому что я так хочу.)
- I have to do it tomorrow. (Я должен сделать это завтра — потому что у меня нет выбора.)
Как и в настоящем времени, первое предложение больше выражает наше «внутреннее принуждение», а второе предложение «внешнее принуждение, цель».
Must не может описать прошлое:
I must go yesterday.
То есть может, но так:
- I had to go yesterday. (Я должен был поехать вчера.)
или так:
- I must have gone yesterday.(Судя по всему, я поехал вчера, хотя ничего из этого не помню…).
Но различия между должны must и have to в прошлом это довольно сложная тема, так что, может быть, давайте остановимся на этом.
You must learn English или You have to learn English?
Независимо от того, вызвана ли ваша потребность в обучении английскому языку внутренней потребностью (любопытство к миру, доступ к информации, путешествия) или внешним принуждением (учеба, работа), независимо от того есть ли у вас интегральная или инструментальная мотивация к изучению английского языка — Speakingo -это всегда отличный выбор!
Почему?
Потому что в онлайн-курсе английского языка Speakingo вы учитесь, разговаривая!
И почему это так важно?
Потому что сами правила могут быть полезны на тесте, но потом вы обнаружите, что у вас есть языковой барьер. Замечательные реплики и аккуратные ответы приходят вам в голову спустя долгое время после того, как разговор закончился …
Вам нужно выработать привычку говорить по-английски!
А чтобы научиться говорить — нужно говорить!
Поэтому, конечно, я рекомендую все тексты по грамматике в этом блоге, но если вы серьезно относитесь к английскому языку, я также рекомендую сам курс!
Запишись на онлайн-курс английского языка Speakingo!
Попробуйте бесплатно и без каких-либо обязательств!
Теперь все ясно? Знаете ли вы, когда использовать have to, а когда must?
И почему в одних мемах «It must be true» , а в других «It has to be true»? Есть ли какая-то разница? Напишите в комментариях!