Разница между временами present perfect и past simple может убить?

porównanie czasów present perfect i past simple, roznica moze zabic, present perfect и past simple

Прочитай это короткое сопоставление английских времен present perfect и past simple. Узнай, почему их перепутывание может иметь смертельное последствие! 😉


Прежде чем мы перейдем к заглавному вопросу, давайте припомним себе коротко, когда мы употребляем время present perfect, а когда мы используем время past simple.

Повторение английского времени past simple

czas przeszły past simple

Я являюсь простым человеком. Если нуждаюсь в прошедшем времени, то его употребляю.

Использование времени past simple

Английское время past simple описывает ситуации, которые произошли в прошлом и там остались. Обычно когда выпадает какая-то дата, мы будем иметь дело именно со временем past simple. Например:

Постройка предложений во времени past simple

  • I travelled to England in 1734.

(В 1734 году я поехал в Англию)

  • I didn’t travel to England in 1832.

(Я не ездил в Англию в 1832 году)

  • Did you travel to England in 1832?

(Ты ездил в Англию в 1832 году?)

czas przeszly simple past strona bierna angielski

Время от времени делал грамматичискую ошибку в мемах. Оказалось, что это английский язык был с ошибкой на протяжении всего времени.

Больше на эту тему в записи: Почему навигация GPS говорит к Чаку Норрису во времени simple past?

Глаголы во времени past simple

Большенство глаголов — правильные, это значит что прошлую форму мы создаем с прибавлением окончания —ed (travel->travelled значит ехать, уехал).

Неправильные глаголы это анархисты, которые не придерживаються никаких правил (например go-went значит идти, уезжать). Их надо намотать на ус и крапка.

Читай также: Что общего имеют викинги с английскими неправильными глаголами?

Повторение английского времени present perfect

czas present perfect

Кто-нибудь когда-нибудь тебе говорил, что ты похож на кинозвезду… (приятный вопрос в present perfect)

Использование present perfect

Для разнообразия «прошло-нынешнее» время present perfect описывает ситуации, которые

  • произошли в прошедшим неопределённым времени, но что важнейшее,
  • влияют нам на нынешнее время.

Часто описывают наш опыт, например:

Создание предложений в времени present perfect

  • I’ve seen this movie.

(Я уже смотрел этот фильм. ‘ve это сокращенная форма глагола have)

  • No, I haven’t seen this movie.

(Нет, я еще не видел этот фильм.)

  • Have you seen this movie?

(Ты смотрел уже этот фильм?)

Больше на эту тему в записи: Простое совершенство времени present perfect simple.

Глаголы во времени present perfect

Во времени present perfect мы должны использовать два глагола. Первый это так називаемый вспомогательный — ничего не значит, а  только выполняет  грамматическую функцию. Речь идет о have (has для  he, she, it). Это тот, который был «перетянутый» сверху.

Только второй глагол это «подходящий глагол». Он здесь выступает в «третьей форме» с таблицы неправильных глаголов (для «видеть» будет это 1. see 2. saw 3. seen). В случаи глаголов правильных вторая и третья формы есть одинаковыми (например «грать» это 1.play 2. played 3. played).

czasowniki angielskie

Читай также: Неправильные, соединенные и капризние английские глаголы.

Какая разница между present perfect и past simple

Английское время present perfect

Английское время past simple 

Английское нынешне-прошлое present perfect описывает ситуацию из прошлого, которая влияет на настоящее время. Мы говорим о нынешнем следствии этого действия :

  • Ania has fallen in love.

Что значит “Аня влюбилась” но смисл этого предложения в том, что “Аня сейчас влюблена” — нынешнее последствие действия из прошлого.

Английское время past simple  Описывает ситуацию из прошлого. Мы ничего не знаем о возможном влиянии на нынешнее время. Если мы используем время past simple , то скорее всего случай из прошлого в прошлом и остался:

  • Ania fell in love in August.

Аня влюбилась в августе. Мы не знаем о том продолжился ли роман или нет. Скорее всего все-таки что нет…

Период о которым говориться в задании, во времени present perfect продолжаеться дальше:

  • I’ve learned a lot today.

(Я сегодня многому научился)

Значит, что “сегодня” еще не закончилось.

Период о которым говориться в задании, во времени past simple закончился:

  • I learned a lot yesterday.

(Я многому научился вчера)

Вчера закончилось вчера… А сегодня есть сегодня.

О том что упомянутый выше период длиться дальше нас информуют такие слова как:

  • this week (на этой неделе)
  • today (сегодня)
  • just (только-что)
  • in my life (в жизни)

О том что упомянутый выше период закончился нас информуют такие слова как:

  • yesterday (вчера)
  • five minutes ago (пять минут назад)
  • when I was a child (когда я был ребенком)
  • in 1980 (в 1980 году)

How long + present perfect:

  • How long has it been raining?

(Как долго уже идет дождь?)

Дождь шел раньше и сейчас дальше идет. Прошлое связывает невидимой нитью времени present perfect с настоящим.

When + past simple

  • When did it start raining?

(Когда начался дождь?)

Хотя в этом случае дождь дальше идет, но однако „начало дождя” эсть  завершённым, оконченым деянием,  поэтому здесь используем время past simple .

Со знанием этого, теперь можем перейти к вопросу из заголовка.

Разница между временами present perfect и past simple может убить?

Может!

По крайней мере может рассказать нам о том, жив кто-то или нет

Давайте посмотрим на два подобных задания:

  • Alexander Pushkin wrote 86 poems.

(Александр Пушкин написал 86 стихотворений — предложение во времени past simple)

  • Victor Pelevin has written 15 novels.

(Виктор Пелевин написал написал 15 романов — предложение во времени present perfect)

В русском языке оба эти приложения в прошедшем времени. С грамматической перспективы нету разницы. Однако, есть ли разница между английскими оригиналами во временах present perfect и past simple? Есть и очень большая. Речь идет о жизни поета!

Применение времени past simple показывает нам, что поет уже умер и ничего больше не напишет. Применение времени present perfect показывает нам, что поет живет и творит!

Возникает это из описанной више специфики времен present perfect и past simple. Время past simple применяем к описанию завершенных ситуаций, которые произошли в прошлом и там остаються. Время present perfect имеет непосредственное влияние на настоящее — чтобы поетичней сказать: связывает старое с новым.

angielski czas przeszły past simple

Прошедшее время от  Уильяма Шекспира (William Shakespear) это Wouldiwas Shookspeared (will-> would, I am ->I was, Shake->shook, speare-speared))

Примеры использования английских времен present perfect и past simple

Хотя время present perfect мы обычно переводим на русский язык в  прошедшем времени, но всё-таки это время настоящее (present)!  Касаеться того что есть СЕЙЧАС.

Однако прошедшее время past simple это «классическое» прошедшее время.

Поскольку в русском языке нету такой конструкции как present perfect, то это есть часть грамматики, в которой мы совершаем множество ошибок. А время present perfect это вероятнее всего самое популярное английское время!

Czas present perfect, present perfect continuous, past perfect, future perfect

Читай также: Само совершенство: Сопоставление времен present perfect, present perfect continuous, past perfect, future perfect… и других перфектов!

Проанализируем следующие примеры использования времен present perfect и past simple

  • A hipster grew a beard but he has shaved it off.

(Хипстер отрастил бороду, но сбрил её.)

Хипстер отрастил бороду в прошлом, но сейчас её уже нету!

  • They went out to do some shopping after breakfast, but they’ve just come back.

(После завтрака они пошли за покупками, и только что вернулись.)

Пошли в прошлом, но сейчас уже вернулись.

Или:

  • Greg lives in London. He has lived there for seven years.

(Грег живет в Лондоне. Он там живет уже 7 лет.)

  • Greg lived in London for 7 years. Now he lives in Magadan.

(Грег жил в Лондоне 7 лет. Сейчас он живет в Магадане.)

Честность не принесет вам много друзей, но те, что появятся, всегда будут настоящими.

Читай также: Английский джентельмен — пережиток или недостигаемый идеал?

For как и since одинаково возможны во времени present perfect как и в past simple.

Сравни:

  • She’s been working here for six months.

(Она работает здесь на протяжении шести месяцев — дальше здесь работает)

  • She worked here for six months.

(Она работала тут на протяжении шести месяцев — уже здесь не работает)

Или:

  • The band hasn’t performed since April 2012.

(Группа не выступала на живо от апреля 2012 до сегодняшнего дня)

  • It was the band’s first live performance since April 2012.

(Это было (может вчера, может месяц назад?) первое выступление группи на живо от апреля 2012)

since for

Читай также: Английская мука since и for’a

Упражнения во временах present perfect и past simple

Конечно теория это одно, а практика совсем другое. Особенно если время present perfect не являеться для нас чем то натуральным, использование этой конструкции требует большого количества повторений, чтобы новая грамматика сохранилась в памяти.

Для этого собственно на курсе английского языка онлайн вы найдете много примеров утверждений, вопросов и отрицаний во временах present perfect и past simple.

Будет достаточно зарегистрироваться и регулярно заниматься, а в скором времени заговоришь как англичанин!

present perfect и past simple


Запишись на курс английского языка онлайн Speakingo!

Попробуй первых 7 дней  совершенно бесплатно!


Надеюсь, что теперь разница между английскими временами present perfect и past simple  ясна как белый день.

Если у вас всё ещё есть какие нибудь вопросы, пожалуйста задавайте их в коментариях. С радостью отвечу и/или дополню текст!

СКАЧАТЬ ПРИЛОЖЕНИЕ ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА ТЕЛЕФОН БЕСПЛАТНО:

Присоединяйся

Зарегистрируйтесь, чтобы получить первую неделю обучения бесплатно!
или
Классный текст? Поделитесь этим постом на:
Российские государственные СМИ не говорят вам правду. Учи английский, чтобы понимать, что происходит на самом деле. Даже если вы не можете заплатить мне за это сейчас из-за банковской блокады...
Найти в блоге::
РЕКЛАМА:

Нажимая на рекламу, вы помогаете мне создавать ценные тексты для моего блога.

сегодняшние записи дня:
gerund infinitive
Gerund & infinitive: когда «to», а когда «ing»?

Вы слышали такие слова, как gerund и infinitive, но до сих пор не знаете, когда использовать to, а когда окончание-ing? Это меня нисколько не удивляет. Теория об отглагольных существительных и инфинитивах в английском языке довольно запутана, но давайте попробуем разобраться, что к чему!

Читать далее »
Последние тексты:

СКАЧАТЬ ПРИЛОЖЕНИЕ ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА ТЕЛЕФОН БЕСПЛАТНО:

Давайте перейдем к обучению

Нажмите ниже, чтобы практиковать говорить по-английски на Speakingo онлайн конечно!

blog kursu języka angielskiego online dr grzegorz kusnierz
Доктор Грег Кей

достаточно теории?
Нужна практика?

Изучение английской грамматики — особенно на Speakingo блоге, конечно! — Это может быть даже просто и приятно, но самое главное – это всегда практика!
Поэтому я приглашаю вас на сам курс английского языка, где вся эта грамматика и словарный запас, описанные в блоге, включены в интересные предложения, которые вы говорите на свой телефон или компьютер, как с лучшим учителем, который понимает вас, хвалит или улучшает — и никогда не теряет терпения!
Нажмите ниже, чтобы попробовать этот метод английского языка бесплатно без каких-либо обязательств!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Присоединяйся

Зарегистрируйтесь, чтобы получить первую неделю обучения бесплатно!
или