Дискуссия о правилах, регулирующих splitting phrasal verbs , т.е. когда фразовые глаголы разделяемые, а когда неразделяемые , прекрасно иллюстрирует смысл уделять слишком много внимания изучению грамматических правил. Об этом можно сказать много мудрых и противоречивых слов – чтобы наконец-то сделать это все правильно, «на ощущать».
Что значит, что фразовые глаголы (phrasal verbs) разделяемые и неразделяемые?
Phrasal verbs — это те глаголы, которые состоят из двух (или более) слов. Именно поэтому мы называем их составными глаголами, или от английского «фразовыми».
Вопрос в том, как правильно использовать их в предложении. И в этом проблема, потому что
некоторые фразовые глаголы (phrasal verbs)«жестко» склеены между собой (неразделяемые фразовые глаголы),
в то время как другие более свободны (разделяемые фразовые глаголы), и они могут сочитаться с другими словами.
Например, мы можем сказать:
- You made up this crazy story!
(Вы придумали эту сумасшедшую историю!)
С таким же успехом можно было бы сказать:
- You made this crazy story up!
Или даже:
- You made it up!
To make something up — придумывать что-то — это пример разделяемого фразового глагола(phrasal verb).
Однако у нас не всегда есть такая свобода.
Например, мы можем сказать:
- I’ve run into a beautiful girl this morning.
(Сегодня утром я случайно наткнулся на / Я случайно встретил красивую девушку.)
И это единственная возможность. Мы не можем сказать:
I’ve run a beautiful girl into this morning.I’ve run her into this morning.
Таким образом, фразовый глагол run into неразделимый.
Примеры разделяемых фразовых глаголов (separable phrasal verbs)
Рискну сказать, что большинство английских фразовых глаголов разделяемые. А поскольку в английском языке сотни, если не тысячи фразовых глаголов (phrasal verbs) ,то здесь невозможно процитировать их все.
Если же на вашем пути вы встретите какой-либо из следующих фразовых глаголов phrasal verb, то знайте, что они разделяемые:
Список 100 наиболее распространенных разделимых фразовых глаголов(separable phrasal verbs)
add up | добавлять, подсчитывать |
back up | поддерживать, отменять, изготовлять цифровую копию (backup) |
blow up | взрываться |
break down | ломаться, разрушаться |
bring about | вызывать |
bring out | опубликовать, выносить |
bring up | воспитывать, заботиться о молодых |
burn down | сжечь |
burn up | гореть |
buy out | купить, например, акции компании |
buy up | скупить весь склад у оптовика, магазина |
call off | отменить мероприятие |
call up | позвонить |
calm down | успокоиться |
carry on | продолжать |
carry out | осуществлять, осуществлять действие обычно в соответствии с инструкциями |
cheer up | розвеселять |
chew up | пережевать |
chop up | нарезать |
clean off | очистить (поверхность) |
clean out | вычищать (изнутри) |
clean up | убирать |
clear out | поубирать (интерьер), попросить людей из здания |
clear up | объяснять |
close down | закрыть навсегда |
close up | закрыть на день |
count in | высчитать, включить кого-то во что-то |
count out | исключить кого-то из чего-либо |
count up | рассчитать, посчитать |
cross out | вычёркивать, удалить, устранить |
cut off | врезаться в разговор, отрезать, ампутировать |
cut out | вырезать, устранить, удалить, остановить (как приказ) |
cut down | сокращать, уменьшить сумму/количество |
draw up | написать документ, составлять |
dress up | наряжаться, элегантно одеваться |
dress down | одеваться неформально |
eat up | доедать, есть все |
figure out | понимать, интерпретировать, вычислять |
fill in / fill out | заполнить документ |
fill up | заполнить контейнер, наполнять |
find out | откройте для себя что-нибудь |
fix up | ремонтировать |
get across | заставить что-то понять, переходить |
give back | возвращать |
give out | раздавать, распространять,объявлять |
give up | сдаться, сдаваться |
hand down | передача (например, в наследство) |
hand over | отдать контроль |
hang up | повесить трубку, повесить одежду на вешалку |
have on | иметь какую-то одежду на себе |
have over | когда кто-то в гостях |
hold off / hold up | опаздывать |
keep up | поддерживать |
leave out | опускать |
let down | разочаровать кого-то |
let out | выпускать на свободу |
light up | озарять |
live down | забыть с течением жизни |
pass out | обнулить сознание, раздавать |
pass on | переказывать |
pay back | погасить, вернуть деньги |
pay off | полностью погасить долг |
pick up | подобрать кого-то/что-то из заданного места, поднять с земли |
play down | минимизировать вес чего-либо |
play up | подчеркивать вес |
point out | указать что-то |
pull down | сносить вниз |
put off | перенести дату на более позднюю дату, откладывать |
put on | носить что-то на себе |
put up | переночевать |
ring up | позвонить кому-нибудь |
rule out | исключить из рассмотрения данную возможность |
run down | отслеживать, оскорблять кого-то, сбить машиной |
save up | экономить |
see through | Продолжайте выполнять задачу, несмотря на проблемы |
see off | провожать кого-либо перед отъездом |
send back | отправить обратно |
send over | отправить, выслать |
set up | организовывать, настраивать, подставлять кого-то (в уголовную ответственность) |
show off | кокетничать |
shut off | выключить, перестать работать |
slow up / slow down | снизить скорость, замедлять |
sweep out | выметать |
take back | забрать обратно |
take down | записывать |
take over | взять на себя контроль, ответственность, захватывать |
tear down | разрушать,сносить |
tear up | разбить на куски, разорвать |
tell off | крестить |
think over | пересматривать заново, обдумывать |
think through | продумывать |
throw away | выбросить в мусорное ведро |
tie up | завязывать |
try on | примерять |
turn down | отклонить предложение, отклонить его |
wind up | завести свои часы, разозлить кого-то |
wipe out | «зачистка» в смысле уменьшения количества |
work out | решить проблему |
write down | запишите что-нибудь, сделайте пометку |
Splitting phrasal verbs с местоимениями
Вот одно важное замечание.
Как мы можем видеть из приведенного выше списка, составной глагол to write down является разделяемым.
Поэтому мы можем сказать либо:
- Please write down the message.
(Обратите внимание на это сообщение.)
Или
- Please write the message down.
Однако, если вместо сообщения мы используем личное существительное в виде дополнения (him, her, them, us, it),мы уже не можем разделять глагол — больше не разделенный им:
- Please write it down.
Please write down it.
Одним словом:
местоимения ДОЛЖНЫ идти в центр разделенного фразового глагола.
Примеры неразделяемых фразовых глаголов(inseparable phrasal verbs)
Как мы уже знаем, мы не должны разделять неразделимые фразовые глаголы.
Например:
- My parents are going to look after the kids at the weekend.
My parents are going to look the kids after at the weekend.
(Мои родители будут заботиться о детях на выходных.)
- Oh no, it looks like we’ve run out of water.
Oh no, it looks like we’ve run water out of .
(О нет, вроде как у нас закончилась вода.)
- Well, sometimes we have to put up with difficult situations at school.
Well, sometimes we have to put difficult situations up with difficult situations at school.
(Ну, иногда приходится терпеть трудные ситуации в школе.)
То же самое будет верно для следующих неразделяемых фразовых глаголов:
Список 50 самых популярных неразделяемых фразовых глаголов
back out of | отказаться от обещания |
break in / break into | вмешиваться в разговор, врываться в здание |
call for | требуйте что-то, забирайте кого-нибудь |
care for | почувствуйте себя чем-то, позаботьтесь о ком-то |
carry on with | продолжать |
catch up with | догоняйте прогресс |
check up on | проверить |
come across | случайно встретить кого-то или найти что-то |
come along with | сопровождать |
come by | случайно найти что-то |
come down with | заболеть чем-то |
come up with | придумать идею, предложить что-нибудь |
count on | рассчитывать на кого-то или что-то |
do without | справиться без чего-то |
drop in at/on | посетить кого-то |
drop out of | бросить колледж, выпасть из |
face up to | столкнуться с чем-то |
fall behind in | отставание, не добиться прогресса |
fall back on | использовать план действий в чрезвычайных ситуациях |
fall out with | поругаться друг с другом |
fill in for | заменить кого-то |
get ahead of | обогнать кого-то |
get away with | сделать что-то не так и избежать наказания |
get in / get off | войти / выйти из автомобиля |
get on with | продолжать |
go over | проверять |
hang around | быть где-то и ничего не делать |
hold on to | придерживаться чего-то |
keep up with | поддерживать |
live up to | поддерживать стандарт или репутацию |
look after | присмотреть о ком-то |
look back on | упоминание |
look down on / look up to | смотреть свысока на кого-то с чувством превосходства / восхищаться и уважать кого-то |
look forward to | ждать с удовольствием |
make up for | компенсация, вознаграждение |
pass on | переказывать |
pick on | запугивать кого-то в школе |
put up with | терпеть |
read up on | читать, чтобы найти важную информацию |
run against | конкурировать с кем-то на выборах |
run away with | убежать |
stand for | презентовать |
stand up to | сопротивляться давлению |
stick up for | преданно поддерживать кого-то |
take after | наследовать черты характера и тело |
talk back to | оттолкнуть назад |
tell on | сообщить о ком-то властям |
touch on | кратко упомянуть что-нибудь |
turn into | превратиться во что-то |
watch out for | следите за чем-то, будьте осторожными |
Попробуйте придумать в своей голове предложение, в котором вы будете разделять эти фразовые глаголы.
Звучит не очень хорошо, не так ли?
Вы найдете больше разделяемых и неразделяемых фразовых глаголов в следующем тексте:
Примеры одновременноразделяемых и неразделяемых фразовых глаголов
Если бы было достаточно вспомнить приведенные выше списки, не было бы никаких серьезных проблем. Однако дело не так просто. Некоторые из фразовых глаголов (phrasal verbs) являются как разделяемыми, так и неразделимыми!
И я говорю не только о неточностях в письмах, которые можно найти на различных сайтах для изучения английского языка. Например,обратили внимание, что фразовый глагол pass on был в обоих списках? Purde University. Кембриджский словарь наводит pass on something на мысль о его неразделимости, хотя никто не скажет, что предложение «Pass the message on»(Переслать сообщение) неверно. Using English даже вводит категорию «необязательно неразделимых» phrasal verbs,что бы это ни значило!
Вторая проблема возникает из-за множественности значений одного фразового глагола. В одном смысле она может быть неразлучной, а в другом – разделенной!
Чаще всего здесь приводится пример фразового глагола take off,который может означать «снимай одежду» или описывать взлетающий самолет.
- Please take off your clothes.
- Please take your clothes off.
Но
- The plane takes off at midnight.
The plane takes at midnight off.
To split or not to split? то есть, как узнать, является ли данный фразовый глагол разделимым или неразделимым?
Прежде чем мы перейдем к правилам – и объяснениям, почему не стоит с ними заморачиваться – два практических совета.
1. Является ли фразовый глагол разделяемым и неразделяемым , проверьте в словаре!
Когда вы проверяете значение данного фразового глагола(phrasal verb) в словаре, всегда смотрите на примеры предложений. Они дадут вам представление о контексте, в котором встречается данный фразовый глагол, и о том, является ли он разделимым или неразделимым.
Более того, в словарях вы всегда найдете много разных значений одного и того же фразового глагола (phrasal verb) и увидите, в каком случае их можно употреблять отдельно, а в каком нет.
2. Когда вы будете слушаете английский язык, вы просто почувствуете это!
Splitting phrasal verbs – это, на мой взгляд, одна из тех классических тем в изучении английского языка, о которой можно сказать многое.
Если достаточно слушать английский язык, со временем неправильные предложения просто начнут «колоть уши». И вам даже не нужно знать, почему — так же, как и на вашем родном языке, вы будете говорить правильно.
Поэтому, прежде всего, рекомендую практику! Не только слушать, но и говорить правильными предложениями.
Например, на курсе английского языка онлайн Speakingo!
Но если вам нравится описательная грамматика, ниже приведены несколько слов о правилах разделения фразовых глаголов.
Hair-splitting phrasal verbs
Hair-splitting означает «разделение волос», обсуждение бесконечно сложных деталей.
Таким образом, можно говорить об разделимых и неразделимых фразовых глаголах. Речь идет о так называемых переходных глаголах (transitive verbs) и непереходных глаголах (intransitive verbs) .
Transitive and intransitive phrasal verbs
Короче говоря.
Некоторые английские глаголы являются переходными, то есть те, которым «нужно к чему-то идти».
Например, следующее предложение на английском языке является неправильным:
I need
(Мне нужно)
Для того, чтобы предложение имело смысл, мне нужно добавить то, что мне нужно. Например:
- I need a car.
(Мне нужна машина.)
Таким образом, глагол need является transitive.
Однако не все английские глаголы настолько жадны.
Например:
- She smiled.
(Она улыбнулась.)
Это предложение является полным и правильным. Вам не нужно ничего больше, чем ее улыбка! Это означает, что глагол smile является непереходным (intransitive verb).
То же самое будет и со фразовыми глаголами(phrasal verbs).
Transitive and intransitive phrasal verbs
Возьмем, к примеру, put on (надеть). Можно ли сказать:
She put on
(Она основала)
Вы не можете!
Вы должны написать, что она представила. Например:
- She put on a red dress.
(Она была одета в красное платье.)
Таким образом, put on транзитивный составной глагол — transitive phrasal verb.
Точно так же непереходные фразовые глаголы (intransitive phrasal verbs), в свою очередь, уже могут функционировать независимо.
Например:
- Could you sit down?
(Не могли бы вы сесть?)
Это предложение конечно и максимально корректно.
Более того, вы даже не можетеsit down something , потому что sit down — это непереходный глагол intransitive phrasal verb).
И какое это имеет отношение к разделяемыем и неразделяемым фразовым глаголам?
Романтически это можно выразить так:
Если фразовому глаголу нужно что-то, без чего он не может жить – его можно разделить.
Obi-Wan Kenobi
Как и в приведенных выше примерах с переходными глаголами (transitive phrasal verbs):
- She put on a red dress.
- She put a red dress on.
Но уже не с intransitive:
Could sit you please down?
Упражнения на splitting phrasal verbs и многое другое
Самое главное, однако, уметь применять все это на практике!
Именно поэтому в онлайн-курс английского языка Speakingo я включил много отделимых и неразделимых, переходных и непримиримых глаголов обычного и фразового, модального, регулярного и нерегулярного,а также во всех 12 английских грамматических времен!
Однако при изучении английского языка вам не нужно знать все эти сложные названия и термины! Точно так же, как вы свободно используете свой язык, вероятно, с довольно расплывчатым представлением о том, что такое «смежный», так и большинство англичан не знают разницы между прохожим и непримиримым фразовым глаголом!
Но он знает, как их правильно использовать!
Вы также будете знать это, если курс английского языка, включенный в онлайн-курс английского языка Speakingo, даже самые продвинутые структуры, благодаря достаточному количеству повторений, запомнятся нам!
В любом случае, лучше всего зарегистрироваться двумя кликами ниже, чтобы попробовать этот феноменальный метод изучения английского языка бесплатно и без каких-либо обязательств в течение недели!
Запишись на онлайн-курс английского языка Speakingo!
Хочешь понимать о чем говорят англичане? Начни говорить как они!
Мемы со Стивом Роджерсом, разделяющим (splitting) деньги от Мем-рынка.
Все ли уже понятно с разделяемыми и неразделяемыми фразовыми глаголами? Вы уже знаете, что происходит со всеми этим разделением фразовых глаголов и транзитивных и непереходных фразовых глаголов? Если у вас есть какие-либо другие вопросы, не стесняйтесь задавать их в комментариях!