Dobrou zprávou je, že o Velikonocích není mnoho slov, která je potřeba se naučit! Objevte 30 velikonočních slov v angličtině [+infografika]!
/Na obrázku: „Můj zadek bolí“ „Cože?“ /
Angličtina na Velikonoce nejen pro děti
Obvykle jsou velikonoční lekce angličtiny určeny pro děti, protože je tam toho hodně o zajíčcích a kuřatech.
A co víc, v Anglii se studenti anglického jazyka ze cizích zemí učí o myšlence Velikonoc a základech křesťanství…
Myslím, že to vše již známe a můžeme se rychle dostat k podstatě věci:
Základní velikonoční slova v angličtině
- Easter – Velikonoce
- The Bible – Biblia (podaję od razu z przedimkiem the ponieważ Biblia jest jedna więc zawsze jest z the)
- candies – bonbony, sladkosti
- to decorate Easter eggs – zdobit velikonoční vejce
- carrot – mrkev
- chick – kuře
- hen – slepice
- spring – jaro [Viz také: 5 slov na 4 období roku v angličtině?]
- cake – dort [Viz také: Recept na tradiční anglický perník Perník.]
- cross – kříž
- chocolate bunny – čokoládový zajíček
- bunny – zajíček
- bunny ears – uši zajíce
- Easter basket – velikonoční koš
- Easter egg hunt – hon na velikonoční vajíčka (hledání vajíček)
Infografika s velikonočními slovy v angličtině
Trochu obtížnější velikonoční slova v angličtině
- miracle – zázrak
- pattern – vzor
- daffodil – narcis [Viz také: Co zasadit do zahrady, aby nalákat anglické včely?]
- tulip – tulipán
- crucifixion – ukřižování
- resurrection – vzkříšení
- hot-cross bun – horká buchta s křížem (sladká)
- Lamb of God – Beránek Boží
- Crown of Thorns – Trnová koruna
- celebration – oslava
- Palm Sunday – Boží Hod [Viz také: Dny v týdnu v angličtině]
- Ash Wednesday – Popelační Středa
- Good Friday – Velký Pátek
- Lent – Půst
- The Last Supper – Poslední Večeře
A zastanawialiście się jak jest śmigus-dyngus („Lany Poniedziałek“) po angielsku?
V Anglii taková tradice neexistuje, takže pro ni není žádné slovo! Na druhou stranu, americká Polonia nazývá Dyngus Day pro tento den.
Podobnie będzie z Marzanną, która po angielsku nazywa się… Marzanna. No chyba, że mamy na myśli słowiańską boginię śmierci i odrodzenia, wtedy po angielsku Marzanna nazywa się Morana.
Velikonoční idiomy v angličtině
Po tomto úvodu k velikonočním slovům v angličtině vás zvu k pokročilejšímu (ale ne příliš) záznamu o velikonočních idiomech:
Učení angličtiny není jen o slovech!
Ačkoli je někdy dobré naučit se slovní zásobu ve specializované oblasti (například Velikonoce), nejdůležitější je umět mluvit anglicky!
Slova sama o sobě nám nestačí. Zajímavé je, že i když známe gramatiku pouze z teorie, obvykle se ukáže, že to nestačí!
Musíme se naučit mluvit anglicky!
Mluvit pomocí úplných vět tak, aby se nám anglické konstrukce (a v nich všechny gramatika a slovní zásoba) zaryly pod kůži, abychom mohli normálně automaticky reagovat a nepřemýšlt „jak se to řekne angličtině“ nebo„jaký čas mám teď použít?“
Odpowiedzią na ten problem jest kurs języka angielskiego online Speakingo!
Na online kurzu angličtiny se jako dítě učíme mluvit anglicky v úplných větách, které obsahují veškerou gramatiku, kterou potřebujeme, a 2000 nejoblíbenějších anglických slov, jejichž znalost nám umožňuje pochopit až 90% všech konverzací.
Bez stresu a spěchu, kdykoliv a kdekoliv chceme můžeme zahájit rozhovor s počítačem nebo telefonem,a všechny znalosti, které potřebujeme, automaticky vstupují do našich hlav!
Každopádně to zkuste nejlépe sami touto účinnou a příjemnou metodou učení angličtiny prostřednictvím konverzace!
Zaregistruj se na online kurz angličtiny Speakingo!
Angličtina se sama nenaučí!
Napadají vás nějaká další velikonoční slova v angličtině? Pokud ano, neváhejte napsat do komentářů!