jak uczyc sie angielskiego z filmow

¿Cómo aprender inglés con las películas?

Descubre algunos métodos del doctor en inglés, además de ideas interesantes de cómo aprender inglés con las películas para que el aprendizaje sea interesante y eficaz.


¿Merece la pena aprender inglés con las películas?

Nadie ha dicho que el aprendizaje del inglés tenga que limitarse al pupitre del colegio. No tiene por qué ser -ni debería ser- un mero tedio de repasar reglas gramaticales o listas de vocabulario. Este tipo de aprendizaje no sólo es poco interesante, sino también ineficaz.

Lo mejor es aprender una lengua viva, donde los hablantes nativos con un acento difícil de entender pero real, hablan utilizando frases completas sobre las cosas que te interesan. Y aquí tienes: en las películas puedes aprender inglés de piratas, policías y ladrones, solteros americanos despreocupados o criaturas míticas. Y todo ello sin salir de casa.

Por eso, aprender inglés a partir de vídeos no sólo es divertido, sino que es casi tan eficaz como aprenderlo con el curso de inglés online de Speakingo😉

aprendizaje del inglés para principiantes
Véase también: Porque, según Shakespeare, aprender inglés debería ser fácil y divertido.

¿Cómo aprender inglés con las películas?

Cuando ponemos una película en inglés, solemos encontrarnos con que es muy difícil entender lo que se dice. Esto no es nada sorprendente.

Al fin y al cabo, solemos aprender inglés de libros y lecturas, tal vez hicimos algún curso online con palabras o crucigramas de gramática. Puede que incluso hayamos aprobado el bachillerato inglés gracias a él, pero somos incapaces de entender conversaciones sencillas en inglés (al fin y al cabo, las películas rara vez tratan sobre temas filosóficos complejos). Por no hablar de hablar inglés.

¿Con qué rapidez y eficacia puede aprender inglés por tu cuenta?

Véase también: ¿Cómo de rápido y efectivo puedes aprender inglés por ti mismo?

Pero nada está perdido. Esta es exactamente la razón por la que deberías aprender inglés con las películas.

Complementa la capacidad de entender el inglés hablado a partir de la escucha, de la que desgraciadamente carecemos tan a menudo.

Hay tantas películas y series estupendas en Internet que podemos ver -quiero decir, aprender inglés- hasta la saciedad.

La cuestión es cómo aprender inglés de las películas de forma inteligente para que nuestro aprendizaje sea agradable y eficaz.

Aprender inglés con películas subtituladas en español

Cuando nos damos cuenta de que no entendemos mucho de una película en inglés lo primero que solemos hacer es activar los subtítulos.

Ciertamente, ver una película con subtítulos en español es mejor que ver una película con doblaje. Al fin y al cabo, se pierden muchos sabores si no escuchamos la entonación de la voz de los actores.

Además, siempre hay un poco de inglés, que puede ser la única manera de aprender inglés de las películas para principiantes. Pero cuando ya sabes un poco de inglés puedes estar tentado de activar los subtítulos en inglés.

dibujos animados para aprender inglés
Y para los principiantes: Dibujos animados para aprender inglés.

Aprender inglés de las películas con subtítulos en inglés

Cuando ponemos los subtítulos en inglés, suele resultar que una película hasta ahora «difícil de entender» se convierte de repente en algo muy sencillo.

En la mayoría de las películas, los diálogos no son complejos, y mucho menos las construcciones gramaticales sofisticadas. Y gracias a que vemos la acción en una imagen en movimiento, aunque no entendamos una frase o una palabra, siempre podemos adivinar de qué se trata por el contexto. Es un gran entrenamiento lingüístico porque nunca conoceremos todos los cientos de miles de palabras en inglés.

Por eso es conveniente aprender lo más rápido posible a entender el vocabulario en función del contexto en el que se utiliza, y los vídeos son una buena forma de hacerlo.

¿Aprender a escuchar o leer con las películas?

Sin embargo, cuando vemos películas con subtítulos en inglés, resulta que… aprendemos a leer, y no a escuchar.

Hay que tener en cuenta que cuando se activan los subtítulos en inglés, tendemos a dejar de escuchar atentamente los diálogos, nos da pereza y nos limitamos a leer los subtítulos en inglés.

Esto, por supuesto, también es una buena forma de aprender inglés. Pero luego desarrollamos las habilidades de lectura, aprendemos la ortografía del vocabulario, pero ya no aprendemos la comprensión auditiva. Y esta es precisamente la habilidad de la que a menudo carecemos.

¿Cómo se aprende a escuchar las películas en inglés?

Tarzán inglés
Lea también: ¿Eres un tímido Tarzán cuando tienes que decir algo en inglés?

Ver películas en inglés dos veces

Un método para aprender inglés de las películas es verlas dos veces. Esto significa que primero vemos la película con subtítulos en inglés, y luego, cuando sabemos de qué trata la película, la vemos por segunda vez sin subtítulos. El problema es que ver la misma película dos veces quizá ya no sea tan emocionante. Esto funcionará quizás con nuestras películas favoritas que vemos una y otra vez de todos modos, pero en el día a día probablemente no funcionará.

Así que si no es Navidad y no vuelven a poner solo en casa (todos conocemos esta película de memoria, por lo que incluso los principiantes pueden verla en versión original) es otra forma inteligente de aprender inglés a partir de las películas. Esto nos permite desarrollar tanto nuestra capacidad de escucha como de lectura.

kevin mccallister, kevin sam w domu, home alone

Ver películas en inglés con subtítulos atrasados

Muchos programas para ver películas tienen la opción de mostrar los subtítulos con retraso. Por ejemplo, en el popular VLC es muy fácil retrasar los subtítulos unas decenas de milisegundos con la tecla G (y acelerarlos con la tecla H).

Así ajustamos la opción de retraso de los subtítulos en unos dos segundos. Esto garantiza que nuestros subtítulos en inglés aparezcan dos segundos después de que se pronuncie la frase en la película.

De este modo, no sólo se puede aprender la comprensión auditiva, sino también la ortografía de la película. Y hay más posibilidades de entender de qué va la película.

El aprendizaje de las películas en inglés con subtítulos atrasados se parecería más o menos al siguiente extracto de Harry Potter en el vídeo del que tomé prestada la idea:

No te preocupes si no siempre entiendes antes de leer. Incluso los hablantes nativos a veces no entienden de qué hablan algunos actores.

Pero así es como aprendemos los diferentes acentos ingleses de las películas y sin salir de casa!

Ver películas en cámara lenta

Otra idea genial para aprender inglés de las películas es verlas (o sus partes) a cámara lenta. Podrás disfrutar de sus diálogos favoritos durante más tiempo, y la acción de las películas, con sus trepidantes carreras y explosiones, se podrá captar visualmente sin marearse.

Aunque me temo que ver una película en inglés a cámara lenta podría acabar rápidamente con el sueño, ¡y no creo que sea posible aprender inglés mientras se duerme!

Paciente inglés, vocabulario médico en inglés
Véase también: El Paciente Inglés o el aprendizaje de vocabulario médico a partir de un extracto de una película y de divertidos memes.

Beneficios de aprender inglés con las películas

  • Aprender inglés se convierte en un pasatiempo agradable.
  • Se aprende un inglés vivo y no el inglés muerto de los libros de texto. Muchas de las frases de los cursos de inglés nunca las oirás en la calle. Te enseñan construcciones gramaticales correctas y eso está bien, pero también es bueno saber cómo habla la gente realmente.
  • Aprendes palabras en inglés en un contexto vivo. Si te gustan las películas policíacas, sin duda dominarás rápidamente el vocabulario policial/criminal, ya que se repetirá un vocabulario similar en diferentes películas y aprenderás los contextos en los que se utiliza.
  • Puedes oír cómo se pronuncian las palabras. No sólo se aprende la ortografía, sino también la pronunciación.
  • Te diviertes más viendo la película porque puedes apreciar la actuación, los juegos de palabras y la entonación.

No queda más que aprender inglés de las películas!

present perfect
Alguna vez te han dicho (que) te pareces a una estrella de cine….

 

Publicidad previa a la selección

Pero, ¡no nos engañemos! además de aprender inglés de las películas también es buena idea apuntarse a un curso de inglés. Especialmente uno que nos enseñe a hablar y no solo a escuchar pasivamente como en los películas y lamentablemente en la mayoría de los cursos online.

Una gloriosa excepción de esto es el curso de inglés online de Speakingo, que no sólo contiene toda la gramática que necesitas y las 2.000 palabras inglesas más populares, sino que además está basado al 100% en la conversación.

Y además en el curso de Speakingo hablas en inglés con tu teléfono u ordenador, que te entiende, te elogia y te corrige si es necesario. De este modo se garantiza que no se perpetúen los calcos lingüísticos incorrectos. Al tratarse de un curso en la plataforma en línea, no tienes que desplazarte a ningún sitio. Y puedes estudiar a cualquier hora del día o de la noche, durante el tiempo que quieras.

Aprender frases y oraciones completas es, con diferencia, la forma más eficaz de aprender inglés. Compruébalo en Speakingo durante una semana completamente gratis y sin compromisos.


Matricúlate en el curso de inglés online de Speakingo!

Habla inglés como los actores de Hollywood.


¿Y cómo crees que es la mejor manera de aprender inglés con las películas? ¿Qué películas crees que son las más adecuadas para ello? Dinos tus títulos favoritos en los comentarios.

Regístrate ahora!

¡Regístrate para obtener la primera semana de aprendizaje gratis!
Haz clic en el icono a continuación (por lo que será más rápido) ...
... o ingresa tu dirección de correo electrónico y contraseña segura si no usas Facebook o Gmail

Descarga la aplicación para aprender inglés en tu teléfono:

Condividi questo post sul tuo profilo:
categorías de textos en el blog:
Российские государственные СМИ не говорят вам правду. Учи английский, чтобы понимать, что происходит на самом деле. Даже если вы не можете заплатить мне за это сейчас из-за банковской блокады...
Encuentre en el blog:
Últimos textos:

Al hacer clic en los anuncios, me ayudas a crear textos valiosos para mi blog.

Entradas del día de hoy:
abreviación en inglés acortada
Abreviación en inglés: forma corta

Abreviar en inglés es shortening, pero este no es el caso. Hablemos sobre acortar las palabras más importantes desde el punto de vista de la gramática inglesa, que los filólogos le dieron un nombre gracioso: las formas cortas.

Leer más »
Últimos artículos del blog:

Descarga la aplicación para aprender inglés en tu teléfono:

Pasemos al aprendizaje

Haga clic a continuación para practicar hablar inglés en el curso en línea Speakingo!
blog kursu języka angielskiego online dr grzegorz kusnierz
Dr. Greg Kay

tener suficiente teoría?
¿Necesita práctica?

Aprender gramática inglesa – especialmente en el blog de Speakingo, por supuesto! – puede ser incluso simple y agradable, pero lo más importante es siempre la práctica!
Por lo tanto, te invito al curso de inglés en sí, donde toda esta gramática y vocabulario descritos en el blog se incluyen en frases interesantes, que hablas con tu teléfono o computadora como con el mejor profesor que te entiende, elogia o mejora – ¡y nunca pierde la paciencia!
Haga clic a continuación para probar este método de idioma inglés de forma gratuita sin ninguna obligación!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *