Poznaj tych 50 krótkich i praktycznych angielskich zwrotów biznesowych. Lista słów i wyrażeń z tłumaczeniem oraz wideo z wymową.
Angielskie zwroty biznesowe
Zdarzyło Ci się siedzieć w biurze i ktoś powiedział coś po angielsku, ale nie dało się tego zrozumieć? Słówka niby jasne, ale o co chodzi?
Dzieje się tak jeśli uczymy się słówek i gramatyki, zamiast całych fraz i zwrotów. Co więcej niektóre słówka znaczą różne rzeczy w różnych kontekstach.
Dlatego naszą wiedzę dobrze jest uzupełnić o poniższą listę 50 najpopularniejszych, angielskich zwrotów biznesowych i słówek, które bez wątpienia usłyszysz w pracy biurowej… i nie tylko!
Angielskie zwroty biznesowe w mailach
- To thom it may concern
(Do kogokolwiek to może dotyczyć)
- Please find attached
(w załączniku)
- FYI
(For Your Information = tak żebyś wiedział – więcej o skrótowcach w osobnym wpisie)
- ASAP
(As Soon As Possible = tak szybko jak możliwe, „na wczoraj”)
- CV
(Swoją drogą CV po angielsku to nie tylko przetłumaczone słowa, cały układ jest inny!)
- Resume
(krótkie CV)
- I’m CC’ing somebody in an e-mail
(Wysyłam email komuś „do wiadomości” – Carbon Copy = kalka)
- Moving you to BCC
(Przenoszę cię do ukrytych adresatów – Blind Carbon Copy = „ślepa kalka”)
- Team building
(budowanie zespołu)
- Cooperation
(luźna współpraca)
- Collaboration
(bliska współpraca – ale nie „kolaboracja” czyli collaborationism!)
Angielskie zwroty biznesowe w firmie
- Start from scratch
(Zacząć „od początku” – dosłownie: od zadrapania)
- 9 to 5
(od godziny 9 do 17 – typowe godziny pracy w Ameryce i Anglii)
- Set deadlines / meet deadlines
(wyznaczać / sprostać dedlajonom)
- To give the green light
(Dać zielone światło)
- Behind schedule / ahead of schedule
(mieć opóźnienie / być przed planem)
- Elevator pitch
(krótka prezentacja – dosłownie „smoła z windy” legenda głosi , że zwrot ten ułożył dziennikarz, który tylko w windzie mógł złapać pewną businesswoman, żeby zadać jej pytania)
- To catch up
(nadgonić, zapdejtować)
- Stay on budget / go over budget
(zmieścić się w budżecie / przekroczyć budżet)
- Sign off on (something)
(skończyć – niejako: podpisać odbiór)
- To be ahead of the curve
(„być przed zakrętem” czyli być nowszym, lepszym niż konkurencja)
Angielskie zwroty biznesowe w pracy
- A ballpark figure
(szacunkowa wielkość – ballpark to dosłownie boisko do gry, ale nieformalnie też „mniej-więcej”)
- To kick off
(„wystartować” – jak w piłce nożnej, kopnięciem piłki zacząć grę)
- White collar
(„biały kołnierzyk” – czyli pracownik biurowy, który teoretycznie pracuje w białej koszuli z kołnierzykiem – w przeciwieństwie do pracowników fizycznych, którzy pracują w niebieskich uniformach i wykonują „blue collar jobs”)
- To look at the big picture
(„Popatrzeć na duży obraz” czyli zrozumieć temat w szerszym kontekście)
- To play by the book
(„Grać według książki” czyli dokładnie stosować się do instrukcji i zasad.)
- To call it a day
(„Nazwać to dniem” czyli skończyć pracę na dziś.)
- To corner the market
(„Zapędzić rynek do rogu” jak w boksie, czyli odnieść sukces, np. They’ve cornered the mobile app market. Odnoszą ogromne sukcesy na rynku aplikacji mobilnych.)
- Get in on the ground floor
(„wsiąść na parterze” czyli przyłączyć się do przedsięwzięcia na początkowym etapie jego rozwoju)
- To think outside the box.
(„Myśleć poza pudełkiem” czyli nieszablonowo, nowatorsko)
- To touch base
(„Dotknąć bazy” jak baseballu, chodzi o szybką wymianę informacji na temat ostatnich wydarzeń)
Angielskie zwroty Business English
- Word of mouth
(„Słowo ust” czyli ustny, nieformalny przekaz informacji)
- A Yes man
(„Człowiek-Tak” czyli osoba pozytywna, która zawsze się zgadza)
- Red tape
(„czerwona taśma” czyli biurokracja, papierologia)
- To play hardball
(„ostra piłka” czyli mocne zagranie, ostra rywalizacja czy gra)
- Downsizing
(zmniejszenie rozmiaru biura czy ilości zatrudnionych osób)
- To let go
(puścić, odpuścić sobie)
- To set one’s foot in the door
(„wstawić stopę w drzwi” czyli nachalnie nie odpuszczać)
- To be on the same page
(„być na tej samej stronie” czyli mieć ten sam obraz sytuacji, mówić i chcieć to samo)
- To drop the ball
(„upuścić piłeczkę” czyli popełnić błąd)
- To be in the black
(„być na czarnym” – być dochodowym – kiedyś księgowi w Anglii czarnym atramentem pisali zyski)
- To be in the red
(„być na czerwonym” czyli przynosić straty – geneza jak powyżej)
Biznesowe zwroty po angielsku
- My hands are tied
(Mam związane ręce – nie mogę nic zrobić, chociaż chciałbym, lub przynajmniej tak twierdzę)
- Staff shakeup
(„wstrząśnięcie pracownikami” czyli zmiany osobowe i funkcyjne w firmie, taka mała burza)
- Outsourcing
(zlecenie zadania firmie zewnętrznej, zwykle z kraju z niższą siłą roboczą)
- Target demographic
(demografia grupy celowej – na przykład kto, jakiej płci, w jakim wieku kupuje nasze produkty)
- End user
(użytkownik końcowy)
- Mission statement
(„obwieszczenie misji firmy” czyli nasza filozofia i wartości)
- Return on investment (ROI)
(zwrot inwestycji)
- From the ground up
(„od podstaw” czyli gruntownie, kompleksowo)
Angielskie zwroty biznesowe w 15 minut
Skoro znasz już znaczenie wszystkich tych 50 angielskich zwrotów biznesowych, zobacz ile da Ci się zrozumieć z poniższego wideo.
Piękna Marina, businesswoman podbijająca Dolinę Krzemową, z którą współpracuję tłumaczy w nim po angielsku co one znaczą i kiedy ich używać!
Angielskie zwroty w dialogach
Najważniejsza jest jednak jak zawsze praktyka! Jeśli chcesz rozwinąć płynność w mówieniu, rozpuścić blokadę i doszlifować swój angielski, zapraszam na kurs języka angielskiego online Speakingo!
Nawet jeśli masz napięty harmonogram na kursie Speakingo możesz uczyć się kiedy chcesz i jak długo chcesz, bez dojazdów, bez umawiania się na konkretną godzinę. Po prostu wyjmujesz telefon lub odpalasz laptopa i rozmawiasz po angielsku… a on dzięki Speakingo rozumie Cię, chwali, a w razie potrzeby poprawia. I nigdy się nie denerwuje ani nie odwołuje zajęć!
A Ty oglądasz śliczne zdjęcia, słuchasz native speakera i ogólnie się produktywnie rozluźniasz po ciężkim dniu pracy. Jedyne co to „tylko” odpowiadasz na pytania – a wiedza sama wchodzi Ci do głowy! Uczysz się po prostu jak dziecko uczące się mówić – bez zbytecznego stresu, ale szybko i skutecznie.
Zresztą najlepiej przekonaj się o tym sama lub sam. Pierwszy tydzień jest zupełnie za darmo, a jeśli taki sposób nauki języka angielskiego przypadnie Ci do gustu, to miesiąc nauki a kursie Speakingo kosztuje tyle, co jednak korepetycja!
Ta inwestycja szybko się zwróci!
Chcesz mówić po angielsku jak Steve Jobs?
Zapisz się na kurs języka angielskiego online Speakingo!
Pamiętaj, że kto się nie rozwija, ten się cofa!
A jakie są Wasze ulubione angielskie zwroty biznesowe? Z jakimi wyrażeniami się spotkaliście? Podzielcie się swoimi doświadczeniami i pytaniami w komentarzach!