Wszyscy mówią, żeby uczyć się słówek? Błąd! Trzeba uczyć się całych angielskich zwrotów! W tym tekście poznasz 20 najpopularniejszych angielskich zwrotów dla początkujących, dzięki którym odnajdziesz się w wielu praktycznych sytuacjach.
Angielskie zwroty a nie słówka
O tym, że nauka języka angielskiego nie powinna polegać na zakuwaniu gramatyki i słówek wiadomo już od dawna. Nie tak wygląda proces przyswajania języka.
W rzeczywistej rozmowie nie ma czasu na sklejanie słówek w zdania – co więcej wtedy też zwykle popełniamy gramatyczne błędy.
Odpowiedzią na to jest uczenie się całych wyrażeń, wręcz całych zdań po angielsku.
Dlaczego warto uczyć się całych wyrażeń?
Jeśli miałbym zacząć zastanawiać się: jak to było po angielsku „gdzie”? Where czy were czy może who? Jak zadawać pytania ze słowami zaczynającymi się na wh-? A w pytaniach to muszę zastosować szyk przestawny, tak? Tylko co tu jest podmiotem zdania? A teraz angielski czasownik być, tylko w jakim czasie i osobie?
Nie mamy szansy przeprowadzić takiego rozumowania w prawdziwej sytuacji z życia, nawet jeśli wykujemy wszystkie regułki z książki na pamięć. Musimy nauczyć się mówić z automatu, uczyć się całych zwrotów po angielsku.
Ale nie o tym rzecz w tym wpisie, szczegółowo na ten temat piszę w tekście Sposób nauki języka angielskiego o którym nikt nie mówi.
Dlatego przejdźmy od razu do rzeczy.
Jakie angielskie zwroty początkującym najbardziej przydadzą się w rzeczywistych sytuacjach?
Zacznijmy od absolutnego klasyka:
Angielski zwrot dla początkujących nr 1: Hello! I’m Grzegorz. What’s your name?
(Cześć jestem Grzegorz – tu polecam użyć swoje imię 🙂 Jakie jest twoje imię?)
W nieformalnym kontekście można powiedzieć też po prostu:
- Hi! I’m Grzegorz. And you?
(Cześć! Jestem Grzegorz. A ty?)
Angielski zwrot dla początkujących nr 2: Nice to meet you!
Zwykle zaraz po przedstawieniu się powiemy właśnie Nice to meet you, czyli „Miło poznać cię”
- Hi Julia, I’m Grzegorz.
- Nice to meet you, Gzhrzsz.
- Nice to meet you too Julia…
(Przyzwyczaiłem się, że w Anglii nikt mojego imienia nie wymówi, ale czerpię nawet swoistą perwersyjną satysfakcję z uparcie przedstawiania się moim prawdziwym imieniem, a nie jakimś Greg – ale znowu o tym więcej rozwodzę się we wpisie o angielskich imionach)
Angielski zwrot dla początkujących nr 3: Where are you from?
Jest to typowe pytanie, które zadajemy spotkanym ludziom na wakacjach czy wyjeździe. Niezobowiązujące zagajenie, klasyka small talk (dosłownie „mała rozmowa” czyli obowiązkowe w Anglii przełamywanie lodów poprzez rozmowę o pogodzie lub czymś równie nieistotnym).
- Nice to meet you, Kasia. Where are you from?
(Miło cię poznać Kasiu. Skąd jesteś?)
- I’m from Poland
(Jestem z Polski.)
Dla bardziej zaawansowanych: jeśli w miarę dobrze posługujemy się językiem angielskim, ostatnio modne jest pytać:
- What’s your accent?
(Jaki/skąd jest twój akcent).
Prawdopodobnie uważają to za jeszcze bardziej uprzejmy sposób zadania tego pytania….
Zamiast I’m from Poland (Jestem z Polski) odpowiedzieć można też I’m Polish czyli Jestem Polakiem/Polką (tak samo dla obu płci – żadnej odmiany, czyż angielski nie jest piękny!).
Angielski zwrot dla początkujących nr 4: What do you do?
Następnie możemy zagajać dalej. Dosłownie What do you do znaczy co robisz (regularnie, nie w tej chwili, ponieważ zdanie jest w czasie present simple!). Tak więc chodzi tu o wykonywany przez nas zawód.
- What do you do, Tommy?
(Co robisz Tommy?)
- I’m a programmer.
(Jestem programistą.)
Być może zwróciliście uwagę, że wkładam imiona w zdania.
Jest to również typowa dla angielskich zwrotów rzecz – również w ten sposób okazujemy swojemu rozmówcy szacunek. No i jest szansa, że nam uda się tez zapamiętać imię nowo poznanej osoby, z czym ja osobiście mam wielki problem…
Angielski zwrot dla początkujących nr 5: What do you like to do in your free time?
Znaczy to „Co lubisz robić w swoim wolnym czasie?”
Jest to inna, bardziej rozbudowana ale chyba ładniejsza wersja prostego pytania
- What’s your hobby?
(Jakie masz hobby?)
Można stosować to pytanie, jeśli nie interesuje nas co ta osoba robi, już to wiemy lub jesteśmy na wycieczce szkolnej i wiadomo, że wszyscy się jeszcze uczymy.
- So Aaron, what do you like to do in your free time?
(Tak więc Aaron, co lubisz porabiać w swoim wolnym czasie?)
- I like watching TV and playing guitar.
(Lubię oglądać telewizję i grać na gitarze).
Angielski zwrot dla początkujących nr 6: Let’s keep in touch!
Jeśli wymieniliśmy się już numerami telefonów (po prostu What’s your phone number? czyli „Jaki jest twój telefonu numer?”) czy zostaliśmy przyjaciółmi (friends) na Facebooku (Are you on Facebook? – Czy jesteś na Facebooku?) możemy wyrazić życzenie utrzymania kontaktu:
- I’ve sent you a friend request!
(Wysłałem Ci prośbę zaproszenia do kontaktów – dosłownie żądanie (zostania) przyjacielem.)
- Great! Let’s stay in touch!
(Wspaniale! Zostańmy w kontakcie!)
Angielski zwrot dla początkujących nr 7: How can I help you?
Prawdopodobnie nie jest to angielski zwrot dla początkujących, ponieważ mało prawdopodobne jest, że użyjemy go przed podjęciem pracy. Nie bądźmy jednak zaskoczeni, gdy tak zagai do nas sprzedawca w sklepie (shop assistant). Również możemy usłyszeć to wyrażenie przez telefon:
- Stark Industries. How can I help you?
(Stark Industries. Jak mogę pomóc ci?)
A dla fanów Iron Mana czyli człowieka z żelaza: stark znaczy tęgi, industry zaś to przemysł. Dlaczego industries a nie industrys? Jako że słowo kończy się na -y w liczbie mnogiej wymienia się na -ies: one industry, many industries.
Angielski zwrot dla początkujących nr 8: What time…?
Szczególnie w podróży potrzebować będziemy informacji o rozkładach jazdy. Możemy też chcieć dowiedzieć się, o której dany sklep czy instytucja będą otwarte. Zapytamy wtedy:
- What time do the shops open on Monday?
(O której godzinie sklepy otwierają się w poniedziałek?)
- The shops open at 9 o’clock on Monday.
(Sklepy otwierają się o dziewiątej godzinie w poniedziałek.)
- What time is our meeting?
(O której godzinie jest nasze spotkanie?)
Oczywiście, możemy zawsze też zapytać „What’s the time?” – Która godzina? Ale w dobie telefonów komórkowych, od których nie rozstajemy się ani na chwilę, pytanie to staje się coraz bardziej teoretyczne…
Angielski zwrot dla początkujących nr 9: Actually, I….
Actually to podchwytliwe słówko, ponieważ nie znaczy wcale aktualnie!
Przetłumaczylibyśmy je na język polski raczej jako „w rzeczywistości”. Jest bardzo popularnym „wypychaczem” zdań, więc warto wiedzieć co ono znaczy:
- Do you like travelling?
(Czy lubisz podróżować?)
- Yes, actually I love it!
(Tak, tak naprawdę to uwielbiam to!)
- Are you done with your beer?
(Już skończyłeś swoje piwo?)
- Actually, I was just about to finish it!
(W rzeczywistości, właśnie miałem je skończyć!)
Angielski zwrot dla początkujących nr 10: How do I get to….
Jeśli podróżujemy i zapragniemy zapytać kogoś o drogę, ten angielski zwrot może uratować nam życie. Jeśli chcemy dotrzeć na dworzec kolejowy (train station) zapytamy więc:
- Hello! How do I get to the train station?
(Hello! Jak dostanę się na stację kolejową?)
Aby zabrzmieć bardziej uprzejmie, warto poprzedzić pytanie typowo angielskim zwrotem excuse me!
Angielski zwrot dla początkujących nr 11: Excuse me!
Co ciekawe samo słówko „excuse” znaczy „wymówka”, podczas gdy „me” znaczy „mnie”. W tym przykładzie wyraźnie widzimy, że samo poznanie tych dwóch „słówek”, a nie całego „wyrażenia” jest zupełnie bezużyteczne. Bo jak by to miało być: „wymów mnie”?
- Excuse me, you forgot your phone.
(Przepraszam, zapomniałaś swojego telefonu.)
- Excuse me, do you know how to get to the train station?
(Przepraszam, czy wiesz jak dostać się na kolejową stację?)
Na język polski „excuse me” przetłumaczylibyśmy więc jako „Przepraszam”.
Nie jest to jednak „sorry”, które ma raczej wydźwięk „przykro mi”. Gdy mówimy „Excuse me” nikogo nie nadepnęliśmy na odcisk, dosłownie czy w przenośni. Ale o tym w kolejnym punkcie:
Angielski zwrot dla początkujących nr 12: I’m sorry
Tego angielskiego zwrotu używamy do przepraszania właśnie, zarówno za poważne jak i błahe przewinienia.
- I’m sorry (that) I disappointed you.
(Przykro mi, że Cię rozczarowałem.)
Opcjonalne that – czyli tutaj „że” – brzmi dobrze w piśmie, ale w mowie raczej go nie usłyszymy.
Możemy doprecyzować nasze przeprosiny za pomocą słówka for (zwykle for tłumaczymy jako „dla”, ale w tym kontekście znaczy „za” – znowu, kolejny powód by uczyć się całych angielskich wyrażeń, a nie samych słówek czy gramatyki).
I’m sorry for being late.
(Przepraszam za bycie spóźnionym.)
W języku potocznym często można pominąć I’m:
- Sorry for the trouble.
(Przepraszam za kłopot.)
Jeśli natomiast chcemy coś dodatkowo podkreślić, możemy wesprzeć się słówkiem really (naprawdę).
- I’m really sorry but I completely forgot about your birthday.
(Jest mi naprawdę przykro ale kompletnie zapomniałem o twoich urodzinach.)
Angielski zwrot dla początkujących nr 13: What do you think?
Gdy chcemy dowiedzieć się co ktoś sądzi na dany temat, lub sami nie wiemy co powiedzieć, zawsze możemy uprzejmie zapytać:
- What do you think?
(Co myślisz – w sensie co sądzisz, czyli bardziej może: Jak myślisz?)
- I’m not sure if he loves me or not. What do you think?
(Nie jestem pewna czy mnie kocha czy nie. Jak myślisz?)
Angielski zwrot dla początkujących nr 14: How does that sound?
Niekoniecznie chodzi tu o dylematy dźwiękowca nagłaśniającego koncert rockowy. Zapytamy tak raczej w sytuacji, gdy chcemy dowiedzieć się, co dana osoba myśli na dany temat.
Można powiedzieć, że jest to bardziej poetyckie ujęcie poprzedniego angielskiego zwrotu (What do you think?):
- Shall we have lunch here and then go to your place? How does that sound?
(Może zjemy lunch tutaj a potem pójdziemy do Ciebie – dosłownie do twojego miejsca – Jak to brzmi?)
W podobny sposób możemy też odpowiadać. Na przykład na powyższe, możemy odeprzeć:
- That sounds great/perfect/fantastic!
(To brzmi wspaniale/doskonale/fantastycznie!)
Angielski zwrot dla początkujących nr 15: Never mind
Pomimo legendarnej piosenki Nirvany, w większości przypadków never mind piszemy rozdzielnie (zamiast nevermind – teoretycznie jest to możliwe, ale poprawne zastosowanie takiego wariantu jest tak rzadkie, że szkoda na to tu miejsca). Znowu never mind jest kolejnym świetnym przykładem dlaczego warto uczyć się całych angielskich zwrotów a nie słówek: never znaczy „nigdy”, mind to „umysł”. Czyli „Nigdy umysł”? What?!! (Co?!!)
- Oh, never mind!
Powyższą frazę wypowiemy, jeśli usilnie próbujemy komuś coś wytłumaczyć, ale nie dostrzegamy u naszego rozmówcy najmniejszych oznak zrozumienia. Możemy wtedy sobie odpuścić temat i powiedzieć po prostu: never mind. Znaczyć to będzie „zapomnijmy o sprawie”, „nieważne”.
Użyjemy tego angielskiego zwrotu również, gdy coś jest już nieaktualne, przestało mieć znaczenie.
Na przykład:
- Are you busy at the moment?
(Czy jesteś zajęta w tym momencie?)
- I am, actually. Why?
(Jestem, prawdę mówiąc. Dlaczego?)
- Oh, never mind. I’ll ask Tom.
(Oh, nic takiego. Zapytam Tomka.)
W większości przypadków never mind można stosować zamiennie z odrobinę bardziej brutalnym forget it! (zapomnij o tym). Dlaczego „brutalnym? 🙂 Forget it, z odpowiednią intonacją, może też znaczyć „zapomnij o tym bo na pewno tego nie dostaniesz ha! ha!”
Angielski zwrot dla początkujących nr 16: Could you repeat please?
Każdy mówi ze swoim akcentem. Szczególnie trudno jest zrozumieć native speakerów, którzy dumni są z tego, że mówią z tak wyjątkowym akcentem, że aż mało kto potrafi ich zrozumieć. Dlatego nie bójmy się poprosić, żeby coś powtórzyli, jeśli strasznie bełkoczą.
Użyjemy do tego angielskiego zwrotu:
- Sorry, I don’t understand. Could you repeat that please?
(Przepraszam, nie rozumiem. Czy mógłbyś to powtórzyć proszę?)
Angielski zwrot dla początkujących nr 17: Could you please talk more slowly?
Jeśli to nie pomogło, lub generalnie nasz rozmówca w ekscytacji zaczyna słowami ścigać się ze światłem, możemy zawsze poprosić, żeby zwolnił.
- Sorry, I still can’t understand you. Could you speak more slowly, please?
(Przepraszam, nadal nie mogę cię zrozumieć. Czy mógłbyś mówić wolniej proszę?)
Angielski zwrot dla początkujących nr 18: What does ______ mean?
To naturalne, że nie zawsze rozumieć będziemy wszystkie słowa. To nie problem – chodzi o to, by rozumieć sens wypowiedzi, wtedy znaczenie poszczególnych słów wynika z całego kontekstu rozmowy.
Czasami jednak w rozmowie pada jakieś kluczowe słówko, bez którego trudno jest nam się zorientować, o co w ogóle chodzi. Wtedy warto zapytać o nie używając angielskiego sformułowania What does ….. mean?
- What does plumbing mean?
(Co znaczy plumbing?)
- Plumbing means working with pipes to get water to your home.
(Plumbing znaczy pracowanie z rurami żeby doprowadzić wodę do domu).
Nawet jeśli nie znaliśmy tego słowa wcześniej, miejmy nadzieję że po uzyskaniu odpowiedzi wiedzieć już będziemy, że plumbing to hydraulika.
Angielski zwrot dla początkujących nr 19: How do you spell it?
Powiedzmy że wiemy już co dane słowo znaczy, ale teraz chcielibyśmy dowiedzieć się czegoś więcej na ten temat w internecie. Albo w ogóle nie zrozumieliśmy wyjaśnień i chcemy sprawdzić w słowniku. Albo ktoś się nam przedstawia, a ma dość egzotyczne nazwisko (o co w Anglii nie trudno). Wówczas z pomocą przyjść może nam kolejny angielski zwrot dla początkujących How do you spell that?
- My name is Ahmed Alowubulububuebe.
(Moje imię to Ahmed Alowubulububuebe.)
- How do you spell that?
(Jak to się literuje? W sensie czy mógłbyś przeliterować?)
Angielski zwrot dla początkujących nr 20: See you later!
Na koniec angielski zwrot, którym kończymy spotkanie. Oczwyiście można klasycznie powiedzieć „Goodbye” czy po prostu „Bye!”. Natomiast w bardziej nieformalnym kontekście powiemy raczej See you later!
- Nice meeting you!
(Miło cię spotkać – nieformalnie i niegramatycznie.)
- Yes, It was lovely to meet you. See you later!
(Tak, było miło cie poznać. Do zobaczenia!)
- See you later!
(Do zobaczenia!)
Tak wygląda moja propozycja 20 najpopularniejszych angielskich zwrotów dla początkujących.
Oczywiście jest ich dużo więcej, zasadniczo cały kurs języka angielskiego online Speakingo opiera się na powtarzaniu angielskich zwrotów dla początkujących, średniozaawansowanych i zaawansowanych uczniów.
Zamiast frustrować się regułkami gramatycznymi i suchymi listami słówek, na Speakingo uczysz się angielskiego jak dziecko uczące się mówić. Słuchasz głosu native speakera, oglądasz piękne zdjęcia i odpowiadasz na proste pytania – i to na głos do mikrofonu! A Speakingo rozumie Cię, chwali lub w razie potrzeby poprawia – i nigdy nie traci cierpliwości!
Moim zdaniem to zdecydowanie najskuteczniejszy sposób nauki języka angielskiego. Ale o tym poczytać można w osobnym wpisie, wywiadzie ze mną przeprowadzonym przez nauczycielski portal:
Albo po prostu przekonaj się sama lub sam czy taka metoda nauki języka angielskiego Ci odpowiada – pierwszy tydzień i tak dostajesz zupełnie za darmo i bez żadnych zobowiązań!
Język angielski nie nauczy się sam!
Każdą drogę trzeba zacząć od pierwszego kroku!
Zapisz się na kurs języka angielskiego online Speakingo!
Chcesz rozumieć Anglików? Zacznij mówić jak oni!
A jakie Waszym zdaniem są najpopularniejsze angielskie zwroty dla początkujących? Napiszcie swoje propozycje lub pytania w komentarzach!
Jedna odpowiedź
Bardzo przydatny wpis dla tych najbardziej początkujących:) Przyda się, bo często jest tak, że w głowie pełno gotowych zdań, a nie wiadomo jak zagadać.