Las elecciones son un asunto difícil. A veces tenemos que elegir entre uno y otro (either or), otras veces ninguno de los dos (neither nor), pero a menudo podemos elegir ambos a la vez (both and).
¿Está ya todo claro con either or, neither nor & both and? Si no es así, deja tus dudas en los comentarios y estaré encantado de responderte.
En la imagen: No puedo confirmarlo ni negarlo.
Elección entre either, neither & both
Por supuesto, en el nivel inicial se pueden utilizar construcciones muy sencillas. La sencillez tiene su encanto.Por eso, en las primeras lecciones del curso de inglés en línea de Speakingo, encontrarás frases como- We can go out, or we can stay at home.
- I like apples, and I like bananas.
- She doesn’t like me, and she doesn’t like you.
- We can either go out or stay at home.
- I like both apples and bananas.
- She neither likes me nor you.
1. either, either of, either… or…
Either (pero como verás luego también neither y both) suelen presentarse en tres variantes gramaticales:1.1. Either solo
En primer lugar, either puede ser independiente. Si no tenemos una preferencia específica y nos da lo mismo, podemos decir:- We can go to either pub. The beer is great everywhere.
- We can drive, we can walk. With you it’s fun either way!
- Do you want tea or coffee? Either.
1.2 either of
Si nos gusta utilizar más palabras, podemos decir también either of… Pero aquí tenemos que recordar que después del of siempre tenemos que poner un artículo determinado the, un determinante demostrativo these/those, o bien, un determinante posesivo my/your/his etc.:- We can go to either of these pubs.
- Either of the ways to get there will be fun with you.
- Can either of you speak English?
1.3 either… or… o… o bien en inglés
Probablemente el uso más común de either en inglés es en combinación con or (o):- I think she’s either Russian or Ukrainian.
- Either you apologize or I will never speak to you again!
- We can meet either tonight or tomorrow morning.
2. neither, neither of, neither… nor…
A menudo aprendemos either & neither en la misma lección, porque la situación es análoga aquí. También el neither suele aparecer en las mismas tres variantes gramaticales:2.1. Neither solo
Neither también puede ir independientemente. Si no nos gusta nada o nada es posible, podemos decir:- We can go to neither pub. They are all too expensive for me.
- We can drive, we can walk. With you it’s fun neither way…
- Is she at home or is she at work? Neither. She’s on holiday.
2.2 neither of
Neither of – ninguno de los dos. Igual que con el either of, hay que acordarse del artículo determinado the , del determinante demostrativo these/thoseo bien del determinante posesivo my/your/her:- We can go to neither of these pubs.
- Neither of the ways to get there will be fun with you.
- Can neither of you speak English?!
2.3 neither… nor… ni… ni en inglés
Aquí también, probablemente el uso más común de neither en inglés es en combinación con nor:- I think she’s neither Russian nor Ukrainian.
- Neither will I ever speak to you again nor say «Hello!» to you.
- We can meet neither tonight nor tomorrow morning.
¿Y si no nos gusta algo cuál usamos?
Fíjate en el aspecto de las negaciones en las frases anteriores.En inglés evitamos las negaciones dobles, y neither ya es negación suficiente. En español muchas veces utilizamos la negación doble (NO quiero NADA).Por lo tanto, deberíamos traducir la frase anterior más bien como- We can meet neither tonight nor tomorrow morning.
- I don’t want either of them.
- I want neither of them.
3. both, both of, both… and…
Pero, ¿no ocurre a menudo en la vida que sólo nos parece que tenemos que elegir entre dos cosas? Y en realidad, resulta que podemos tener las dos.Si ves el mundo de este modo, sin duda encontrarás útiles las tres variantes gramaticales del uso de both:3.1. Both solo
¿Por qué elegir? ¡Coge los dos!- Both pubs are very nice.
- We can drive, we can walk. With you both is fun.
- Tea or coffee? Both. I’m so thirsty!
3.2 both of
También podemos decir both of:- We can go to both of these pubs!
- Both of us are very thirsty.
- Can both of you speak English?
3.3 both… and… tanto esto como lo otro en inglés
Y la opción más popular del both:- I was both tired and hungry when I arrived.
- We can meet both tonight and tomorrow morning.
- This lesson is both interesting and helpful.
either, neither & both y any, none & all
Por último, observa las similitudes entre either, neither & both y any, none & all .- I have two good friends. I could talk to either of them.
- I have many good friends. I could talk to any of them.
- We saw two flats. I liked neither of them. / My girlfriend liked both of them.
- We saw many flats. I liked none of them. / My girlfriend liked all of them.
¿Quieres saber ambas cosas para ganar mejor y tener una mejor calidad de vida?
Las investigaciones demuestran que las personas que hablan inglés no sólo ganan más dinero que las que no, pero su calidad de vida es mejor en general. Por fin tienes acceso a fuentes ilimitadas en Internet, puedes viajar libremente, y ¡conocer a gente de todo el mundo!¿A qué esperas? Cuanto antes aprendas inglés, mejor para tí.Por eso te recomiendo que te apuntes ya al curso de inglés en línea de Speakingo.Aprender aquí no sólo es eficaz (2000 palabras más populares, método directo), sino también agradable (bonitas imágenes, 100% de aprendizaje de la conversación, 0% de cansancio por la teoría).De todos modos, compurébalo por tí mismo/a o de forma totalmente gratuita y sin ningún tipo de compromiso haciendo clic en el botón rojo de abajo.En el futuro de agradecerás.Apúntate a un curso tanto agradable como eficaz
El curso de inglés online de Speakingo
¿Está ya todo claro con either or, neither nor & both and? Si no es así, deja tus dudas en los comentarios y estaré encantado de responderte.