Zwykle narzekamy na brak czasu. Czasami jednak mamy go aż za dużo. Poznaj tych kilka pomysłów na to co można robić gdy się nudzi w domu. A przy okazji podszkól swój potoczny angielski – czy raczej amerykański – w tym ćwiczeniu na rozumienie ze słuchu [listening]!
Co można robić gdy się nudzi w domu?
Posłuchaj najpierw tego nagrania z YouTuba i spróbuj zrozumieć, jakie amerykańska nastolatka ma pomysły na to, co można robić jak się nudzi w domu. Jak to nastolatki mówi dosyć szybko, tak więc możesz rozważyć puszczenie tego nagrania… w spowolnionym tempie (wystarczy kliknąć w „zębatkę” ustawień w prawym dolnym rogu odtwarzacza).
Nie przejmuj się, jeśli za pierwszym razem niewiele zrozumiesz. Pod wideo znajdziesz transkrypt nagrania.
Zadanie: Wynotuj sobie jakie są jej pomysły na to, co można robić gdy się nudzi w domu.
Co według MayBaby można robić gdy się nudzi w domu? – transkrypt i tłumaczenie
Tym razem nie będę tłumaczył dosłownie całego tekstu, ponieważ nagranie jest i tak zbyt trudne dla początkujących uczniów. Dlatego w tekście podam jedynie tłumaczenie trudniejszych słówek i opatrzę komentarzem co ciekawsze z gramatycznego punktu widzenia fragmenty. Dziewczyna mówi dosyć szybko więc za pierwszym razem możesz mieć problem z jej zrozumieniem. Gdy jednak zapoznasz się z transkryptem poniżej zobaczysz, że nie używa zbyt wielu trudnych słów.
Jeśli jednak nagranie to jest dla Ciebie zbyt trudne, polecam moje wpisy dla uczniów z poziomu początkującego lub poziomu średniozaawansowanego, a przede wszystkim rozpoczęcie nauki na kursie języka angielskiego online Speakingo tak, żeby żaden film nigdy nie był dla Ciebie za trudny!
0:05 Hey guys, it’s Meg. So it’s summer and I don’t know about you, but I am bored of being bored because being bored is really boring [jestem znudzona byciem znudzoną ponieważ bycie znudzonym jest naprawdę nudne] and also I’m bored of being told I’m a boring person because I’m bored [jestem znudzona tym że mówi mi się, że jestem nudną osobą ponieważ nudzi mi się] – you feel me? [to badzo potoczne wyrażenie, coś takiego jak „czaisz”? „kumasz bazę”, dosłownie: „czujesz mnie”]
[Na zielonym tle koleżanka tłumaczy, że na twarzy pod oczami ma takie naklejki, bo jest w fazie naklejek]
This is gonna be a collection of fun little things to do if you’re bored and then things that maybe take a little longer. Silly little things to do when you’re too lazy to leave the house but too bored just stay in your room and you end up just doing silly random [losowe, przypadkowe] things to pass the time [by czas jakoś minął].
Before I tell you all the fun ideas I’ve thought of [o których właśnie pomyślałam – czas present perfect] you can do if you’re bored, I’m gonna tell you the one thing you should not do when you’re bored – it is to tell your mom [that] you’re bored, because the first thing she’s gonna say is „clean your room”. The second thing she’s gonna say is „go and do your homework”. Even if it’s school break, she’s probably gonna tell you to do your homework.
So that is why you come to me for advice and you should probably watch to the end because within these ideas throughout [poprzez] these ideas I’m gonna be announcing really fun things that you guys might be excited about. Maybe I’m doing a meet-up [spotkanie], I don’t know.
Okay, I guess [myślę, dosłownie „zgaduję” że] you’ll have to watch to see, but yeah. Let’s get started!
Co robić gdy nastolatkowi nudzi się w domu: Pomysł pierwszy
[1:21] Start a YouTube channel! It seems like [to wydaje się być] a really obvious [oczywisty] one [jeden, ale tutaj w sensie: ten pomysł] but you’ve probably thought about doing it before and just kind of be like [„być jak” to bardzo popularne wyrażenie, na dźwięk którego jej nauczycielka w szkole na pewno dostaje szału] oh so intimidated [zastraszony, przerażony].
YouTube was a really good place that I could kind of [to kolejne młodzieżowe wyrażenie-chwast, którym przeplatają każdą wypowiedź, znaczy coś w stylu „niejako”] escape to. I have moved around a lot [wiele się przeprowadzałam] when I was younger so I never really had a chance to make a good friend group. Now a lot of things about my life are different, so I’m only noticing how lonely I probably was back then [jak prawdopodobnie byłam wtedy samotna] but YouTube was a really really good outlet [ujście, wylot].
So you can be kind of like [like to kolejne słowo-chwast, tez znaczy „jak”, „niejako”, tu mamy w zestawie oba: kind of like... no dramat 🙂 ] lonely by yourself in your room or you could be like lonely by yourself in your room with a camera and internet friends, and I think the second option is a lot better.
Co robić gdy nudzi Ci się w domu? Pomysł nr 2
[1:55] You could try seeing if you can lick your elbow [polizać twój łokieć]. Not very many people can lick their elbow! I on the other hand [z drugiej „strony” nie chodzi o „dłoń”] can actually [nie znaczy wcale „aktualnie” ale „w rzeczywistości”] do it which is probably number three on my bragging rights [to rzadkie wyrażenie, znaczy „prawo do chwalenia się”]. It’s kind of a big deal! [To „niejako” „gruba sprawa”]
Co robić z nudy w domu? Pomysł nr 3
[2:08] Build a fort. [Zbuduj fortecę.] I don’t even need to explain this one! Why wouldn’t you want to build a fort?!
I personally consider myself [osobiście uważam się za] a master fort builder [mistrzowskiego budowniczego fortec]. Don’t feel bad if your fort isn’t as good as my fort [nie czuj się źle, jeśli twoja forteca nie jest/nie będzie tak dobry jak moja]. It doesn’t have to be that good fort. And invite friends it’s your fort.
But make sure you have a password. „Password?” „C.E.P.4.A.thankyou.error.746B” What’s that? „A couple bit” [kawałek dla pary? – fragment niewyraźny] Okay.
Co robić z nudy w domu? Pomysł nr 4
[2:51] Pretend to be a spy [ udawaj, że jesteś szpiegiem] for the day. This sounds like one of those lame [„lamerskie” czyli kiepski, kulawy] things that you read on Google when you look up [sprawdzać] what to do when
bored. Another like „Oh go around a notebook and pretend you’re spy” and you’re like „why would I do that?!” It’s actually really fun! „This time she was wearing orange…”
Observe everything about life. „She was wearing stamping…” [takie naklejki na paznokcie, stamp to „znaczek”]
Co można robić z nudy w domu latem? Pomysł nr 5
[3:26] Push your friends in the pool [swimming-pool = basen]. Pay little kids to push your friends in the pool. „High five! Good job!” [Piąteczka! Dobra robota!]
Give your room a summer makeover like me [daj swojemu pokojowi letnie przemeblowanie jak ja] in my video, which you should totally watch if you want to kill another eight minutes or so. And not just kill it, but have a good time, because I spent a lot of time on this video. I actually had a few really good ideas that I’m kind of proud of [z których jestem dumna] that I did in that. They’re now scattered around [rozproszone, rozsypane] my room for summertime!
Co można robić gdy się nudzi? Pomysł nr 6
[3:57] Go on a big hunt [wielkie polowanie] ! I’m obsessed with the hunt app. It’s where I can find like any outfit [ubranie, kreacja] I want, if I’ve seen it on like Tumblr or Facebook or anywhere. You can post the outfit and then be like [kolejna zmora językowa znana z memów, dosłownie „być jak”] „Guys [chłopaki i dziewczyny], help me guys, I want to find everything (about) this outfit. It’s free, so you guys should totally go on hunt with me.
I’m gonna start a style me hashtag style MayBaby [ wystylizuj mnie #stylemaybaby]. So you guys should add cute summery things [dodać urocze letnie rzeczy] to hunt because I need help for back-to-school [powakacyjny powrót do szkoły]. I feel like I have a lot of ideas but when it actually comes to outfits for myself like [jak wspomniałem, nie zwracaj uwagi na tak wtrącone like, ono nic nie znaczy!], that I’m gonna wear, it’s so much harder… So you guys should totally get the hunt (app) if you don’t already have it and find the #StyleMayBaby so that you can help me because that would be really amazing!
Co można robić jeśli się nudzi w domu? Pomysł nr 6 po raz drugi 🙂
[4:42] You could watch every single one of my videos! I mean if you want to… I think (that) I have like 200 of them, that would probably kill like half a day – just saying. [„tylko mówię” popularne wyrażenie, znaczy: nikogo do niczego nie zmuszam, ale myślę, że to dobry pomysł] If you want to, you know [jeśli chcesz, no wiesz] Another self promo carefully integrated. [Kolejna uważnie (wpleciona w wideo) autopromocja – jak również na przykład wpis poniżej 😉 ]
Co można robić jeśli się nudzi w domu? Pomysł nr 7
[4:46] Read Harry Potter! I cannot believe I have not said this sooner. Seriously, [serio] read Harry Potter. (If) you’ve already read it, read it again [zwróć uwagę, że chociaż zapisujemy ten czasownik nieregularny tak samo, inaczej wymawiamy go w różnych czasach] and if you haven’t just start on book one read the whole thing and then watch the movie for just book one and then do the same thing for every single book until you’ve done the whole series and your life will change.
Or you can listen to the books you can totally listen to them. I used to listen to them on audio tapes you could get them at the library, that’d be good. [to byłoby dobre: 'd=would]
Co można robić jeśli się nudzi w domu? Pomysł nr 8
[5:30] Basically, [zasadniczo] I just really hate being bored and if you’re still bored and you have about eight seconds to kill, you should totally go, follow me on Twitter I promise you will not regret it.
Or you have like 16 seconds to kill you can make an account and then follow me the same way with Instagram, just saying.
I pride myself on the amount of selfies I can take in a day, [szczycę się ilością selfies które potrafię sobie zrobić w ciągu jednego dnia] is literally [„dosłownie”, kolejne nadużywane przez młodzież słow] on my bragging rights list, right under the other thing I told you about, which I now forgot [kto pamięta, co to było?].
So you might have noticed that Mr. Question Mark on my wall, a new addition to my room. And also that which is an empty space [pusta przestrzeń, w której] which my Minion, my little Minion pillow pet [poduszkowy zwierzak domowy] used to sit in.
I love minions but I think I need to back off with the obsession [muszę pohamować swoją obsesję] because I realized something: I started wearing yellow a lot [zaczęła często ubierać się na żółto], and then I bought this pair of overalls [ubranie pokrywające całe ciało, kombinezon, ale niekoniecznie na zimę] that I felt like [czułam jakby, wydawało mi się że] I needed to wear every day, and it made me think (that) I am becoming a Minion [staję się, zamieniam się w Miniona] and that kind of scared me [to „niejako” mnie przestraszyło]. So now I’m trying to back off my obsession for a few days [na kilka dni] and then I can slowly get back into it and maybe in a way that doesn’t make me want to become one. [może w taki sposób, który nie będzie sprawiał, że będę chciała zostać Minionem]
[6:27] So now (it’s time) for some insanely exciting news! [szalenie ekscytującą wiadomość – news to rzeczownik niepoliczalny] First of all [przede wszystkim, najpierw], I am doing a meet-up [spotkanie w „realu”] at the Cerritos Mall [centrum handlowe po amerykańsku] Center Court from 12:00 to 3:00 p.m. on the 12th of July. So obviously [„oczywiście”, kolejne nadużywane słowo, wtrącane w losowych momentach] I hope you guys will come!
I’ve never done a meet-up before [jeśli coś robimy po raz pierwszy, zwykle użyjemy jak tu czasu present perfect], so it’s not even quite [dosyć, prawie – takie często wtrącane słowo, które wiele nie znaczy] a meet-up –
it’s a fashion show. But it’s like totally free [totalnie za darmo, to like nic nie znaczy] and everything [„i wszystko” i tak dalej]. You can just come, hang out with me [spędzić ze mną trochę czasu, „pobujać się”] and it’s with Windsor [jak rozumiem to jej zaprzyjaźniony vlogger]. So what we’re gonna be doing, it’s like hosted by vloggers [to jest organizowane przez vloggerów, oni są gospodarzami]. We’re just gonna be like modeling the different looks we created [będziemy prezentować jako modelki różne kreacje, które stworzyłyśmy] and then hanging out with you guys and chatting [ucinać sobie niezobowiązujące pogawędki] and I really hope lots of you will come I’m so excited, like I’ll be there the whole time [będę tam przez cały czas] three hours to just like hang out and chill with you [spędzać z wami czas na luzie] and take fun selfies [robić sobie śmieszne zdjęcia – zwróć uwagę, że mówimy take photos a nie make czy do].
I put all the information below obviously in the description [umieściłam wszystkie informacje poniżej w opisie]. I’ll write out the address and the timing again, so you guys can ask your parents if they’ll take you or you can drive yourself, I don’t know if you could drive [w sensie: nie wiem czy macie prawo jazdy] but yeah it’s gonna be really exciting and I am just so excited!
I had the most amazing time at VidCon ever [„miałam najbardziej niesamowity czas na VidCon w życiu” – to taka konferencja online dla vloggerów], literally, meeting you guys was my life [spotykanie się z wami to sens i esencja mojego życia, coś takiego] . You guys are my Queens like you’re perfect and fab [skrót od fabulous czyli bajeczny] and it was amazing. So I can’t wait to do that again!
That dog is like screaming. I’m about to make it stop screaming [zaraz sprawię, że przestanie krzyczeć] – that sounded really creepy [przerażający, wywołujący ciarki] please thumbs up [kciuki w górę] (for) this video if it was at all helpful [jeśli było choć trochę pomocne] or, you know, if you think you killed a solid 5 or 6 minutes [jeśli „zabiliście” solidnych 5 czy 6 minut], however long this video
was [jak długie to wideo by nie było] … watching it [ogądanie go – tak, to nie jest poprawne zdanie – jak to w mowie potocznej się czasami zdarza…]. Yeah!
- bloopers to są wpadki
[reszta „śmieszne” to wyrywki zdań z nieudanych podejść do nagrywania tego wideo, niekoniecznie poprawne, więc nie ma co na nie marnować więcej czasu]
Zobacz jeszcze raz co można robić gdy się nudzi w domu
Obejrzyj wideo jeszcze raz i zobacz, czy wszystko teraz nie będzie dużo bardziej zrozumiałe!
Możesz również dla ułatwienia włączyć sobie napisy (captions), chociaż polecam bez, żeby poćwiczyć słuchanie a nie czytanie!
I co, było tym razem dużo łatwiej ją zrozumieć?
Co jeszcze możesz robić, gdy nudzi Ci się w domu?
Oczywiście nasza amerykańska nastolatka nie wspomniała o jednym świetnym pomyśle, który można wprowadzić w życie, gdy nudzi się nam w domu. Oczywiście jest to nauka języka angielskiego!
Nikt nie powiedział, że nauka angielskiego musi być czymś nudnym!
Możesz uczyć się w taki sposób, jaki dla Ciebie NIE jest nudny: oglądać filmy po angielsku, słuchać najróżniejszych rzeczy po angielsku, śpiewać angielskie piosenki! Wszystko to – i więcej -bez wychodzenia z domu znajdziesz na blogu Speakingo!
A jeśli chcesz nie tylko rozumieć angielski, ale również mówić po angielsku, polecam wypróbować kurs języka angielskiego online Speakingo!
Jak dziecko uczysz się na nim całej potrzebnej Ci gramatyki i słownictwa bez nudnych regułek i ćwiczeń – po prostu mówisz!
Jest to nie tylko ciekawy i przyjemny, ale również skuteczny sposób nauki języka angielskiego!
Nudzi Ci się?
Zapisz się na kurs języka angielskiego online Speakingo!
Ty z przyszłości podziękujesz sobie za tę decyzję!
A jakie są Wasze pomysły na nudę? Co według Was można robić gdy nudzi Wam się w domu? Podzielcie się swoimi pomysłami w komentarzach!