Poznaj angielski tekst i polskie tłumaczenie świątecznej piosenki Merry Christmas Eltona Johna i Eda Sheerana. Poznaj kilka ciekawostek i podszkól swój angielski na gwiazdkę!
A może by tak nagrać jakąś piosenkę na święta Bożego Narodzenia?
Na swoim Instagramie Ed Sheerna napisał:
- Last Christmas I received a call from my mate Elton John and he told me we should do a Christmas song, and I replied 'Yeah maybe in 2022′, but I actually wrote the chorus that day and here we are. Our Christmas song Merry Christmas is out this Friday. It has sleigh bells… a lot of them1.
W ostatnie święta zadzwonił do mnie mój kumpel Elton John i powiedział, że powinniśmy nagrać jakąś świąteczną piosenkę, a ja powiedziałem mu „Taaa, może w 2022 roku”, ale jeszcze tego samego dnia napisałem refren i proszę bardzo. Nasza piosenka Merry Christmas wychodzi w ten piątek (3 grudnia 2021). Są dzwonki sań (świętego Mikołaja)… dużo dzwonków.
Elton John i Ed Sheeran
Elton John jest prawdopodobnie najbardziej znanym, żyjącym brytyjskim artystą. Sprzedał 275 milionów płyt.
45 lat młodszy Ed Sheeran drepcze mu po piętach z „marnymi” 150 milionami płyt – no ale ma jeszcze kilka lat, żeby Eltona Johna dogonić!
Tak czy owak, wspólny projekt tych dwóch wokalistów nie mógł się nie udać!
Dodatkowo ich piosenka Merry Christmas bazuje na sprawdzonych motywach. Jak u Mariah Carey w All I Want For Christmas is You wątek romantyczny przeplata się z wątkiem transcendentalnym, a teledysk nawiązuje do takich świątecznych hitów jak Last Christmas zespołu Wham! czy Merry Christmas Everyone Shakin’ Stevensa oraz Stay Another Day East 17.
I fajnie. Szczególnie dlatego, że tegoroczny dochód z tej piosenki pójdzie na fundacje Ed Sheeran Suffolk Music Foundation oraz Elton John AIDS Foundation, którą Elton John założył wstrząśnięty śmiercią swojego kolegi Freddiego Mercurego z Queen.
Kolejna piosenka pod tytułem Merry Christmas?
W późniejszym wywiadzie Ed Sheeran podzielił się taką ciekawostką:
- So get this, we write it and I title it 'Merry Christmas’, but we’re probably going to need to change that title because there’ll be loads of songs called 'Merry Christmas’. I went on Spotify, typed in 'Merry Christmas’, nothing. There’s 'Merry Christmas Everyone’, there’s 'Happy Xmas’, there’s 'Merry Xmas’… there’s not a song called 'Merry Christmas’.”2
Obczaj to, piszemy ją i nazywam ją „Merry Christmas”, ale prawdopodobnie będziemy musieli zmienić ten tytuł, ponieważ będzie mnóstwo piosenek pod tytułem Merry Christmas. Wszedłem na Spotify’a, wklepałem „Merry Christmas”, nic. Jest Merry Christmas Everyone’, jest ’Happy Xmas’, jest ’Merry Xmas’... ale nie ma żadnej piosenki pod tytułem „Merry Christmas!”
Teledysk piosenki Merry Christmas (Elton John, Ed Sheeran)
Teledysk do piosenki Merry Christmas Eltona Johna i Eda Sheerana ma mnóstwo nawiązań do różnych świątecznych motywów. Oprócz wspomnianych powyżej świątecznych hitów zwróć uwagę na scenę, gdy Ed Sheeran lata z bałwanem w powietrzu. To nawiązanie to tradycyjnej bajki świątecznej dla dzieci Snowman (bałwan ze śniegu).
Zobacz najpierw ten uroczy teledysk i zobacz ile zrozumiesz bez tłumaczenia. A jeśli wiele nie zrozumiesz ze śpiewanego angielskiego to niczym się nie przejmuj! Poniżej znajdziesz tradycyjnie karygodnie dosłowne tłumaczenie z gramatycznym komentarzem.
Dopiero gdy już poznasz cały angielski i polski tekst, na samym dole znajdziesz drugą wersję teledysku – tym razem w wersji karaoke z napisami – do zaśpiewania w te święta Bożego Narodzenia na całe gardło!
Angielski tekst i polskie tłumaczenie piosenki Merry Christmas (Elton John, Ed Sheeran)
- Build a fire and gather around the tree
Fill a glass and maybe come and sing with me
Rozpal (dosłownie: zbuduj, jak harcerze w lesie) ogień i zgromadź(my się) wokół (bożonarodzeniowego) drzewka
Wypełnij szklankę i może chodź i zaśpiewaj ze mną
- So kiss me under the mistletoe
Pour out the wine, let’s toast and pray for December snow
I know there’s been pain this year, but it’s time to let it go
Next year, you never know
But for now, Merry Christmas
Więc pocałuj mnie pod jemiołą (taka angielska tradycja, że pod jemiołą wolno)
Nalej wina, wznieśmy toast i pomódlmy się o śnieg w grudniu
Wiem, że było sporo cierpienia tego roku, ale już czas to puścić
[Zwróć uwagę, że zastosowanie czasu present perfect w there has been pain pokazuje nam, że ten rok się jeszcze nie skończył!]
W następny roku, nigdy nie wiesz
Ale teraz, wesołych świąt
- We’ll dance in the kitchen while embers glow
We’ve both known love, but this love we got is the best of all
I wish you could see it through my eyes then you would know
My God! You look beautiful right now
Merry Christmas
Zatańczymy w kuchni podczas gdy węgielki będą się żarzyć
Oboje zaznaliśmy miłości, ale ta miłość którą mamy, jest najlepsza ze wszystkich
Chciałbym, żebyś mógł zobaczyć to poprzez moje oczy, wtedy byś wiedział
Mój Boże! Pięknie teraz wyglądasz
Wesołych Świąt
- The fire is raging on
And we’ll all sing along to the song
Just having so much fun
While we’re here, can we all spare a thought
For the ones who have gone?
Merry Christmas, everyone
Ogień bucha
I wszyscy zaśpiewamy piosenkę
Po prostu tak świetnie się bawiąc
Gdy tu jesteśmy, czy możemy „zaoszczędzić” (poświęcić) myśl
Za tych, którzy odeszli?
Wesołych Świąt, wszystkim
- (Ah ah ah ah
Ah ah ah ah)
A, a, a, a
A, a, a, a 🙂
Tekst drugiej zwrotki piosenki Merry Christmas (Elton John, Ed Sheeran)
- So just keep kissing me under the mistletoe
Pour out the wine, let’s toast and pray for December snow
I know there’s been pain this year, but it’s time to let it go
Next year, you never know
But for now, Merry Christmas
Więc nie przestawaj całować mnie pod jemiołą
Nalej wina, wznieśmy toast i pomódlmy się o grudniowy śnieg
Wiem, że było sporo cierpienia tego roku, ale już czas to puścić
W następny roku, nigdy nie wiesz
Ale teraz, wesołych świąt
- We’ll dance in the kitchen while embers glow
We’ve both known love, but this love we got is the best of all
I wish you could see it through my eyes then you would know
My God! You look beautiful right now
Merry Christmas
Zatańczymy w kuchni podczas gdy węgielki będą się żarzyć
Oboje zaznaliśmy miłości, ale ta miłość którą mamy, jest najlepsza ze wszystkich
Chciałbym, żebyś mógł zobaczyć to poprzez moje oczy, wtedy byś wiedział
Mój Boże! Pięknie teraz wyglądasz
Wesołych Świąt
[Zwróć uwagę jak dwuznaczny jest ten tekst. Podobnie jak w All I Want For Christmas is You Mariah Carey nie wiadomo, czy piosenka jest tu o ukochanym czy o Baby Jesus.]
- I feel it when it comes
Every year, helping us carry on
Filled up with so much love
All the family and friends are together
Where we all belong
Merry Christmas, everyone
Czuję gdy nadchodzi
Co roku, pomaga nam iść naprzód (żyć dalej)
Wypełnione tak wielką ilością miłości
Cała rodzina i przyjaciele są razem
Tam, gdzie wszyscy przynależymy
Wesołych świąt, wszystkim
- (Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah)
Aaaaaaaa
- It’s Christmas time for you and I
We’ll have a good night and a merry Christmas
It’s Christmas time for you and I
We’ll have a good night and a merry Christmas
It’s Christmas time for you and I
We’ll have a good night and a merry Christmas
It’s Christmas time for you and I
We’ll have a good night and a merry Christmastime
To świąteczny czas dla Ciebie i ja
[Powinno być3 for you and me, ale kto by się tam przejmował gramatyką w piosenkach po angielsku!]
Będziemy mieć dobry / przyjemny wieczór i wesołe święta
[I tak cztery razy – i to już cały tekst świątecznej piosenki Eltona Johna i Eda Sheerana]
Teledysk piosenki Merry Christmas (Elton John, Ed Sheeran) w wersji karaoke z napisami
Skoro znasz i rozumiesz już cały tekst piosenki możesz ją śmiało z nimi zaśpiewać!
Naucz się języka angielskiego śpiewająco – i to nie tylko od święta!
Język angielski pomaga w życiu. Podnosi jego jakość, pozwala lepiej zarabiać, swobodnie podróżować, poznawać ludzi z całego świata.
To najlepszy prezent, jaki możesz zrobić sobie i najbliższym!
Dlatego nie zwlekaj już dłużej! Już teraz zapisz się na kurs języka angielskiego online Speakingo!
Nauka angielskiego jest tu prosta i przyjemna. Słuchasz głosu native speakera, oglądasz śliczne zdjęcia i rozmawiasz po angielsku… ze swoim telefonem lub komputerem. A On rozumie Cię, chwali, w razie potrzeby poprawia. Bez stresu, bez dojazdów, kiedy tylko masz czas i ochotę.
Co najważniejsze jednak od samego początku uczysz się gardłem mówić, zamiast tracić czas na niepraktyczne regułki czy listy słówek. Uczysz się jak dziecko – słuchasz, odpowiadasz, a cała wiedza (skrzętnie zawarta w dydaktyce kursu) sama wchodzi Ci do głowy!
Zresztą przekonaj się sama lub sam! Pierwszy tydzień dostajesz za darmo i bez żadnych zobowiązań!
Chcesz mówić po angielsku jak Elton John?
Zapisz się na kurs angielskiego Speakingo!
Mów po angielsku jak Anglik!
Podobał się Wam angielski tekst i polskie tłumaczenie piosenki Merry Christmas Eltona Johna i Eda Sheerana? Jakie są Wasze ulubione świąteczne piosenki? Napiszcie koniecznie w komentarzach!