„To be able to” jest taką długą frazą, za pomocą której mówimy po angielsku, że coś jesteśmy w stanie zrobić. Czasami musimy jej użyć, gdy nie wystarcza nam już stare, poczciwe can & could.
/Na obrazku: Nie jestem w stanie spać od kiedy to zobaczyłem!/
be able to zamiast can
Chociaż can jest dużo bardziej popularnym słowem niż długa fraza to be able to, czasami możemy stosować je zamiennie.
Na przykład:
- I can do it myself! (Mogę sam to zrobić!)
- I’m able to do it myself! (Jestem w stanie sam to zrobić!)
Albo:
- Can you speak English? (Czy potrafisz mówić po angielsku?)
- Are you able to speak English? (Czy jesteś w stanie mówić po angielsku?)
Musimy tylko odpowiednio odmienić czasownik „to be” (być).
is not able to = unable to
W przeczeniach mamy natomiast dwie możliwości:
- She can’t see him. (Ona nie może/nie jest w stanie go widzieć.)
- She’s not able to see him. = She’s unable to see him. (Ona nie może/nie jest w stanie go widzieć.)
Po prostu pamiętaj, żeby nie robić podwójnych zaprzeczeń (not unable), ponieważ unikamy ich w języku angielskim.
Podobnie będzie w innych czasach.
was/were able to
Tak jak can zamienia się w could, nasze to be able to w czasie past simple zmienia się w was/were able to:
- I couldn’t sleep. (Nie mogłem spać.)
- I wasn’t able to sleep. (Nie byłem w stanie spać.)
czy
- We could see everything clearly. (Mogliśmy widzieć wszystko wyraźnie.)
- We were able to see everything clearly. (Byliśmy w stanie widzieć wszystko wyraźnie.)
would like to be able to
To be able to lubi się też z frazą would like to. Nie brzmią więc źle zdania w stylu:
- I would like to be able to fly. (Chciałbym być w stanie latać.)
- They would like to be able to visit him sometimes. (Oni chcieliby być w stanie go czasami odwiedzać.)
- She’d like to be able to lift 200 kg. (Ona chciałaby być w stanie podnieść 200 kg.)
used to be able to
Podobna przyjaźń panuje z frazą used to:
- I used to be able to dance well. (Kiedyś to potrafiłem nieźle tańczyć.)
- She used to be able to speak six languages. (Ona kiedyś potrafiła mówić w sześciu językach.)
- We used to be able to smoke in pubs. (Kiedyś mogliśmy palić w knajpach.)
Różnica między could & was/were able to (managed to)
Jest jednak subtelna różnica między could, a was/were able to.
Could używamy do opisania czegoś, co ogólnie jest możliwe. Was/were able to do bardziej konkretnych sytuacji.
Na przykład:
- I could party all night when I was your age. (Gdy byłem w Twoim wieku mogłem imprezować całą noc.)
- I was able not to fall asleep during the movie yesterday. (Udało mi się nie zasnąć podczas filmu wczoraj.)
albo
- I managed not to fall asleep during the movie yesterday. (Udało mi się nie zasnąć podczas filmu wczoraj.)
Kiedy be able to staje się koniecznością…
Oprócz tego czasownik modalny can ma też swoje ograniczenia.
- Can nie ma bezokolicznika (infinitive).
- Can nie ma formy dla present perfect.
1. will be able to, might be able to
Po co komu bezokolicznik?
A jak będzie wyglądało to zdanie
- I can kiss you. (Mogę Cię pocałować.)
w czasie przyszłym future simple?
No nie da się, bo nie można powiedzieć I will can kiss you, ponieważ will wymaga bezokolicznika właśnie.
Dlatego powiemy:
- I will be able to kiss you. (Będę w stanie Cię pocałować.)
Podobnie będzie, jeśli zapragniemy zmodyfikować zdanie jakimś czasownikiem modalnym, na przykład might albo should:
- I might be able to kiss you. (Być może będę w stanie Cię pocałować.)
- I should be able to kiss you. (Powinienem być w stanie Cię pocałować.)
Po prostu nie można dać po sobie dwóch czasowników modalnych (should can, might can).
2. have been able to
Podobnie będzie jeśli poniższe zdanie spróbowalibyśmy powiedzieć w czasie present perfect:
- I can’t sleep. (Nie mogę spać.)
Tutaj znowu musimy uciec się o pomoc do be able to, który w czasie present perfect przyjmuje formę have been able to:
- I haven’t been able to sleep. (Nie byłem w stanie spać.)
Albo
- Can you understand quantum physics? (Czy rozumiesz fizykę kwantową?)
zamienimy na:
- Have you been able to understand quantum physics? (Czy udało Ci się zrozumieć fizykę kwantową?)
- I’ve never been able to understand quantum physics! (Nigdy nie rozumiałem i do tej pory nie zrozumiałem fizyki kwantowej!)
Ale język angielski to nie fizyka kwantowa!
Jeśli wydaje Ci się, że jesteś za głupi by zrozumieć język angielski to bardzo się mylisz! Jeśli potrafisz mówić po polsku – języku o wiele trudniejszym od angielskiego – to na pewno będziesz w stanie nauczyć się też języka angielskiego!
Pytanie tylko jaką metodę nauki angielskiego wybrać (i konsekwentnie stosować)?
Dobra wiadomość jest taka, że jeśli chcesz mówić po angielsku, nie musisz za bardzo zawracać sobie głowy gramatyką! Nikt jeszcze nie nauczył się jeździć na rowerze z podręcznika do aerodynamiki. Tak samo jeśli chcesz mówić po angielsku, musisz mówić, mówić i jeszcze raz mówić!
Dobrze jednak też, by czasami ktoś nas poprawiał (żeby nie „nauczyć się” niepoprawnych konstrukcji) oraz by to co mówimy zawierało nie tylko najprostsze konstrukcje gramatyczne.
Tak właśnie wygląda nauka na kursie języka angielskiego online Speakingo!
Bez stresu ani dojazdów rozmawiasz sobie w domu z komputerem lub telefonem. Powtarzasz poprawne zdania, zawierające całą gramatykę i popularne słownictwo. A Speakingo chwali Cię lub poprawia, gdy przeglądasz piękne zdjęcia i słuchasz native speakera.
To nie tylko skuteczna, ale również zwyczajnie przyjemna metoda nauki angielskiego!
Zresztą najlepiej dwoma kliknięciami zarejestruj się poniżej i sprawdź za darmo, czy taka metoda nauki Ci odpowiada!
Zapisz się na kurs języka angielskiego online Speakingo!
Chcesz rozumieć Anglików? Zacznij mówić jak oni!
Czy jesteś już w stanie poznać zastosowanie be able to, was/were able to, have been able to i tak dalej? Jeśli masz jeszcze jakieś pytania, zadaj je śmiało w komentarzach – z przyjemnością odpowiem!